查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们取笑他的笨拙.用英语怎么说?
他们取笑他的笨拙.
They joked about his ineptitude.
相关词汇
they
joked
about
his
ineptitude
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
joked
v. 开玩笑( joke的过去式和过去分词 ),戏弄,闹着玩,说着玩;
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
ineptitude
n. 不合适,不适当,笨拙,愚笨;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The terror had at long intervals given place to a feeling of an almost ineffable sweetness.
这种胆战心惊的感觉就偶尔让位给一种简直说不出的甜蜜的感觉了.
There was an indrawn breath of horror from the audience and then the anxious and titter.
观众里传来因恐怖而倒吸气的声音,然后便是一直不停的不安的窃笑声.
In addition, an improvement of the parameters such as swelling, induration and pigmentation could be verified.
此外, 还证实药物能改善水肿 、 硬化和色素沉着.
Most artists are very individualistic.
大多数艺术家都非常强调个人独特性。
A capacitor is used to eliminate sparking when a circuit containing inductance is suddenly opened.
当含有电感的电路突然断开时,电容器可用以消除火花.
Certain chemicals can induce undesirable changes in the nervous system.
有些化学物质能在神经系统中引起不良变化.
It was suppressed in the early 1920 s, stamped as " decadent " and " individualist. "
它于20年代初被指责为 “ 颓废 ” 和 “ 个人主义 ” 而遭查禁.
The indubitable evidence we produced bore down our opponents in the debate.
我们在辩论中提出的不容置疑的证据,击败了对方.
First came the earliest individualistic pioneers who depended on hunting and fishing for their livelihoods.
走在最前面的是早期的个人主义先驱者,他们靠狩猎捕鱼为生.
For many years the atom was believed to be indivisible.
在过去有很多年原子一直被认为是不可分割的.
Inelegant park men and women behavior is askance at really by person!
公园男女不雅行为真让人侧目!
Prisoners try to individualize their cells by hanging up pictures, etc.
监犯在牢房里挂上了画片等东西,都想营造些个人气氛.
Also waiting in the cloning lab this morning is the local industrialist.
这天早上同时在实验室等候的还有一位本地的实业家.
The writer wants to indoctrinate the readers with the idea.
作者想把这种想法灌输给读者.
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
effort
flips
lie
frizzles
activities
community
hitting
son
inducted
complied
stoking
noted
ranked
mamas
热门汉译英
履行诺言
卷笔刀
草
请
描记式蒸发计
窒塞
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
使净化
类似于
营房
使必需
血液病学学者
小于
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
低年级的
物质世界
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
鱼叉
卡弗斯
车道
切合
颈
岩
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
会计学
最新汉译英
boarhound
acquiescing
adrate
apical
awkwardness
biliteral
bans
bracing
Self-swallowing
applauded
bayed
Azur
yeoman
advocating
agriculture
almighty
behests
carted
clusters
ceruse
cockaleekie
chauffeur
circulated
conditional
admissible
crash-land
daubs
degradation
dispossession
最新汉译英
阑尾
破坏性的
美满
视觉上
钓
非法妨害
鱼尾板
食虫的
废渣埋填法
付钱
揭示
非常
裂变
支配
弗兰克氏菌属
奸滑
希腊教会的
盲蝽
主意等的
倾心的
全音程
供应船
使有特色
初期形式
口才
奉承话
彩色粉笔
一连串行动
不熟练的
中腹足目
作记号
公认为优秀的
压印机
土
完毕
德国自然科学家
忽视
惡兆
或烹饪
保守的
不能让与
主脑
使接缝平滑
勤苦工作
受遗赠人
前体
垂直的
坦直
成群地移动