查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
大家对这个问题的费解而感到迷惑.用英语怎么说?
大家对这个问题的费解而感到迷惑.
Everyone is at a loss at the inexplicability of the issue.
相关词汇
everyone
is
at
loss
the
inexplicability
of
issue
everyone
pron. 每人,人人;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
loss
n. 损失,减少,丢失,遗失,损耗,亏损,失败;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
inexplicability
n. 无法说明,费解;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
issue
n. 问题,议题,(报刊的)期,号,发
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Her heart misgave her that she had acted inexcusably.
她的心情使她忧虑她表现地无法原谅.
The information he provided was of inestimable value .
他提供的信息价值难以估量。
We Chinese people are brave and industrious.
我们中国人是勇敢勤劳的.
If the tiller is industrious, the farmland is productive.
人勤地不懒.
inequitable distribution of wealth
财富的不公平分配
In the words of Simis, it continues because of " the eternal , ineradicable bribe ".
西米斯认为, 它之所以无法根除,主要原因是存在着 “ 根深蒂固的贿赂行为 ”.
Last Name contains reserved or ineligible word.
姓氏中包含了保留的或不恰当的词汇.
For China to modernize its economy, it must further industrialize, and urbanize.
为了使经济现代化, 中国必须扩大工业化和城市化.
His conflict of interest made him ineligible for the post.
他本身的利益冲突使他不适合那个职位.
This is an induction motor.
这是台感应电动机.
The resistance of an inductor is so small that it is negligible.
电感器的电阻小得可以忽略不计.
He lay inert with half-closed eyes.
他半睁着双眼一动不动地躺着。
The king's indulgence towards his sons angered the business community.
国王对儿子们的纵容令商界恼火。
Industrialization inevitably led to the expansion of the urban working class.
工业化不可避免地导致了城市工人阶级人数的增多.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜