查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
食物完全无法下咽.用英语怎么说?
食物完全无法下咽.
The food was totally inedible.
相关词汇
the
food
was
totally
inedible
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
food
n. 食物,食品,粮食,养料,资料;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
totally
adv. 完全,整个地,全部地,百分之百,干净;
inedible
adj. 不能吃的,不适合食用的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He talked to the press in a moment of indiscretion.
他一时冲动对新闻界发表了讲话。
For inductively coupled circuits, you must also consider the winding resistance of the inductor.
对于电感耦合电路, 必须考虑电感的直流电阻.
Instead, you must use proxies, which provide a level of indirection.
您必须代之以使用代理, 它提供一定程度的间接性.
We should not use proverbs and allusions indiscriminately.
不要滥用成语典故.
The indubitable evidence we produced bore down our opponents in the debate.
我们在辩论中提出的不容置疑的证据,击败了对方.
The president is indirectly elected by parliament.
总统由议会间接选出。
This essay is written just for trying to indite article in English.
此散文仅仅是为了尝试用英文写文章。
Indirectly, I did cause her death. I shouldn'thave left her there.
的确,她的死是我间接造成的。我不该把她留在那里。
It is indisputable that birds in the UK are harbouring this illness.
无可争辩的是,英国的鸟类携带着这种疾病的病菌。
Industrialization inevitably led to the expansion of the urban working class.
工业化不可避免地导致了城市工人阶级人数的增多.
There was an indrawn breath of horror from the audience and then the anxious and titter.
观众里传来因恐怖而倒吸气的声音,然后便是一直不停的不安的窃笑声.
If the tiller is industrious, the farmland is productive.
人勤地不懒.
This is a double induction coil.
这是一对感应线圈.
Kohlberg would classify them as having an individualistic morality.
Kohlberg把他们归类为:拥有个人的道德价值观.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖