查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
不要滥用成语典故.用英语怎么说?
不要滥用成语典故.
We should not use proverbs and allusions indiscriminately.
相关词汇
we
should
not
use
Proverbs
and
allusions
indiscriminately
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
should
应该,将会,可能,本应;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
use
n. 使用,使用权,功能;
Proverbs
n. 谚语,格言( proverb的名词复数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
allusions
n. 暗指,间接提到( allusion的名词复数 );
indiscriminately
adv. 无差别,任意地,不分青红皂白地,滥,不分皂白;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I'm afraid this disease strikes indiscriminately.
恐怕各年龄段的人都有可能得这种病。
In OCR, an indentation in a stroke.
使用光符阅读器(OCR)时, 笔划上的弯钩.
The last figures so far this year indicate a rise of 13.8%.
今年到目前为止的最新数据显示增长了13.8%。
Indians were the indigenous inhabitants of America.
印第安人是美洲的土著居民.
These composite indices are derived by standardizing each of its component series.
这些综合指数是使通过把它们的组成部分中的各个数列标准化而获得的.
I can indict you for abducting high school student.
我可以告你诱拐中学生.
Vague text refers to the text with semantic indeterminacy.
摘要模糊语篇是指语义不确定或模糊不清的语篇.
The coded message was indecipherable.
这份用密码写的消息译不出来.
When dog bites dog, each gets a mouthful of fur -- usually indicating unjustifiable disputes .
狗咬狗, 两嘴 毛.
They were charged with failing to have professional indemnity cover.
他们被指控未能提供职业保险保障。
He continued to maintain his technical innocence of any indictable offence.
他仍然坚持自己从严格的法律意义上说并未犯任何可以起诉的罪行.
Describes settings for indenting, new line formatting , and wrapping text, among others, for C # and J #.
描述C # 和J # 中的缩进 、 新行格式设置 、 文本换行及其他的设置.
" I don't agree at all,'she answered indignantly.
“ 我压根儿不同意, ” 她气愤地答道.
His present indigence is a sufficient punishment for former folly.
他现在所受的困苦足够惩罚他从前的胡作非为了.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全