查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这份用密码写的消息译不出来.用英语怎么说?
这份用密码写的消息译不出来.
The coded message was indecipherable.
相关词汇
the
coded
message
was
indecipherable
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
coded
adj. 电码的,编码的,译成电码的;v. 译成密码(code的过去式和过去分词);
message
n. 信息,消息,要旨,教训;v. 给…发消息,给…留言;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
indecipherable
adj. 破译不出的,难辨认的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He acted inconsistently when he bought these stocks.
他买这些股票不是他的一贯做法.
The girl jabbered incomprehensibly.
那个女孩儿叽里咕噜地说着,谁也没听懂。
It was inconceivable to me that Toby could have been my attacker.
真想不到托比竟会是袭击我的人。
The average yearly increment in labour productivity in industry was 4.5 per cent.
工业劳动生产率年平均增长4.5%。
Such simplified radiation calculations are required for incorporation into numerical models.
为了编入数值模式,这个简化的辐射计算是很需要的.
Some offices had incomplete information on spending.
一些办事处的开支信息不全。
Hood himself seems incurious where his arrows will strike , or at least unwilling to be specific.
罗宾汉本人似乎毫不关心自己的箭将射向何处, 或者至少是不愿意给定目标.
The company has reduced its indebtedness to just $15 million.
公司把负债降低到仅仅1,500万美元。
The magazine suggested incorrectly that he was planning to retire.
该杂志错误地暗示他正打算退休。
The incongruity of the word'spirit " in his mouth struck him so sharply.
从他嘴里说出不相称的“血气 ” 这两个字,真是强烈地感动了他.
The coded message was indecipherable.
这份用密码写的消息译不出来.
Why person not gaily when incontrollable Where is oneself mood?
为什么人不高心时不能控制自己的情绪 呢 ?
It was inconsiderate of you not to call.
你连个电话也不打,不够体谅人。
With an incongruousness that was characteristic, his favourite study was theology.
由于他不调和的特性, 他最喜欢研究神学.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步