查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
随着夜色加深,他说话越来越前言不搭后语了。用英语怎么说?
随着夜色加深,他说话越来越前言不搭后语了。
As the evening progressed, he became increasingly incoherent.
相关词汇
as
the
evening
progressed
he
became
increasingly
incoherent
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
evening
n. 傍晚,黄昏,晚会,晚年,衰退期,末期;adj. 在晚上的,为晚上的,晚上用的;int. 晚上好;
progressed
v. (使)进步, (使)进行( progress的过去式和过去分词 ),改进,进展,(时间上)推移;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
became
v. 变为,成为( become的过去式 );
increasingly
adv. 越来越多地,日益,格外,越来越…,愈;
incoherent
adj. 思想不连贯的,语无伦次的,支离破碎的,夹七夹八,不相干;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Fig 2 . Open - window envelopes, showing receivers'names & addresses, may inaugurate repeated printout.
图 二: 使用开窗式信封来显示收信人的地址和姓名是重复打印的悲剧的开始.
You incite them to outrage for bad purposes of your own.
你是为了你自己的恶毒目的而挑拨他们犯法的.
Our findings dovetailed with a 1978 EEG study of adults who were victims of incest.
我们的发现与1978年的一项研究,若合符节.
His weak voice was almost inaudible.
他的声音微弱,几乎听不见。
As the evening progressed, he became increasingly incoherent.
随着夜色加深,他说话越来越前言不搭后语了。
I must avoid my pre - existing knowledge and constructs and enter my personal terra incognita.
我不得不绕开原有的知识与观念,进入自我的未知领域.
The slightest little bit of inattention can let something slip through.
稍不留神就会让某些东西蒙混过关。
Three celebrated tenors sang at the president's inauguration.
3位著名的男高音歌手在总统就职仪式上演唱.
She burned with an incandescence that had nothing to do with her looks.
她光彩照人,却与容貌无关。
Quarrels and feuds between tribes became incessant.
部落间的争吵、反目成仇的事件接连不断.
Money is still a major incentive in most occupations.
在许多职业中,钱仍是主要的鼓励因素.
The economic threshold of M. incognita was discussed, and the corresponding models were established.
本文还探讨了该病的经济阈值,幷组建了阈值模型.
Any resemblance of a character in this book to a living person is purely incidental.
书中人物如有雷同,纯属巧合.
When Alfred Adler first postulated in 1908 that there existed an inborn instinct of aggression Freud argued against it.
当艾尔弗雷德·阿德勒于1908年首次提出人生来就有攻击性本能的假设时,弗洛伊德对此表示反对。
热门汉译英
channel
top
Medullosa
concerto
happiest
everywhere
antineutron
ergasiomania
scans
architectures
Tellurium
Fast
blindfast
build-up
confidence
said
any
plan
dragged
beloved
peoples
Caesarean
distain
destain
ns
biosatellite
ectocinereal
ana-
Haws
热门汉译英
踢高球
解除负担
高级官吏的家属
已知数
空斗石墙
公平地
形成胶体
类碲
外中胚层
手杖
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
虐待地
绒毛膜促性腺激素
缺汗症
哈迪西小格粗呢
一闪而过的
循规蹈矩的
羊毛覆盖物
奥雷曼
万用表
学期
一网的捕获量
公开的谴责
选择的余地
反硫化器
成簇状的
种痘
明胶软片
巩膜虹膜切开术
沃林
空气调节机
皮萎缩
引起痛苦的
电动测速仪
除酸
列席
开坯
美的哲学
变化万端
紫珠草酮
任主要运动员
祖先灵魂
左内唇根
中国少年先锋队
最大限度利用
门德人
萌芽
最新汉译英
agreement
folkstyle
braised
growls
growled
lie
liqueurs
Troll
Dorothy
causes
slops
interpret
aimed
squeeze
daddies
balloon
bungee
they
examples
sleeps
assignable
any
madam
dividing
confidence
teaches
Alexandra
Particle
restive
最新汉译英
淀粉合成酶
马尿的
三年级学生
化石足迹学
蓝本
隆凸的
马斯洛
奥雷曼
酮酸中毒
非常美的事物
大卡路里
承担责任
重要地
在空中
挑出
大团圆
姿态
发出滴答声
旋转接头
不顾危险
万用表
微量吸移管
步骤
背诵
档案文件
非现实性
茄子
甚至
杂种猎狗
誉
安魂曲
阶
走廊
以新的方式或目的
艾柯病毒
神情
鸟笛
立界
除锈溶液
法律学家
生物效应
可模锻性
令人羡慕地
醛氧基
脾气暴躁
水池
押韵
有条斑纹的
违反规定