查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Such implacability may simply disguise shyness or arrogance.是什么意思?
Such implacability may simply disguise shyness or arrogance.
这种冷漠无情也许仅仅是为了掩饰害羞或傲慢.
相关词汇
such
implacability
May
simply
disguise
shyness
or
arrogance
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
例句
...abstract principles
such
as justice...
正义等抽象原则
implacability
n. 无法平息,难以和解,不缓和,不安静;
例句
Such
implacability
may simply disguise shyness or arrogance.
这种冷漠无情也许仅仅是为了掩饰害羞或傲慢.
May
aux. 可以,也许,会,但愿;n. [May]五月,山楂属植物,(五朔节装饰用的)绿枝花枝,(春天开花的)绣线菊属植物;
例句
The way that American history is taught
may
change in order to accommodate some more of those cultures.
美国历史的授课方式可能会为了照顾到更多的文化而作改变。
simply
adv. 简单地,朴素地,(引出概括或解释)不过,仅仅,简直,<非正>实在;
例句
Many parents
simply
abdicate all responsibility for their children.
许多父母对孩子简直是完全撒手不管。
disguise
vt. 隐瞒,掩饰,伪装,假装,化装,掩盖;n. 伪装,伪装品,用作伪装的东西,托辞,借口;
例句
The British team did not
disguise
their delight at their success...
英国队毫不掩饰他们获胜的喜悦。
shyness
n. 害臊,羞怯,胆怯;
例句
Many believe it was his
shyness
and insecurity which let him down...
很多人认为是他的腼腆和缺乏安全感拖了他的后腿。
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
例句
We are scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak
or
out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
arrogance
n. 傲慢,自大,自负,气焰;
例句
The
arrogance
became his protective carapace.
这种傲慢态度成了他的保护壳。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Amplifier is electrical device which make sounds louder.
扩音器是一种使声音放大的电气装置。
He who lives in glass house should not throw stones.
正人先正己。
A haze lay over Casablanca on the 12 th and 13 th.
12和13两日霾雾笼罩卡萨布兰卡.
as innocent as a new-born babe
像没出世或刚诞生的婴孩那样单纯; 非常天真无邪;完全清白无辜
Warwick Arts Centre is the second largest Arts Centre in Britain, surpassed in size only by London's Barbican.
沃里克艺术中心是英国第二大艺术中心,规模仅次于伦敦的巴比肯。
He made several key tackles.
他作了几次关键性的阻截.
Many men before Gautama in that land of uneventful sunshine had found life distressing and mysterious.
在这一片平安无事的,阳光和煦的土地上,早在乔答摩之前就有许多人发现生活是烦恼而神秘的.
He clucks in disapproval...
他不满地咂咂嘴。
His answer was just the reverse of what I expected.
他的回答正好与我期望的相反。
His uniform made him look a trifle out of place.
他的制服让他看起来有些格格不入。
热门汉译英
simple
channel
oversees
inefficient
Chang
much
chores
mean
cuddly
Snowy
persons
slumming
pin
events
set
juniors
hands
slain
prunes
lists
advanced
iniquitous
resource
tricks
rudely
Parallel
accepted
overcast
mane
热门汉译英
跳绳
配料
盎格鲁撒克逊人
说正经的
恢复健康
血管神经胶质瘤病
半圆形
痔的
开战
休战
停战
一首诗
蛋黄酱
逐渐变少或变小
重离子直线加速器
乳品店
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
除冰
幽门部
叫卖者
息肉
使有胆量
生物发生的
椭圆率
逛贫民区
进行手淫
霍顿
做得不好
特许经营权
锰铜
讨厌法国的
人化的
天兔座
磁致电阻
磁致电阻率
甲状旁腺功能亢进
游乐场
以瓶盖密封
有记号的
欺负人
栗疹
必要物
订书机
格拉威斯风
泥沼状的
盟员
包钢
最新汉译英
nettled
spanking
encysted
fibred
life
bred
boulder
fishtail
calmer
floccule
unproductive
woodland
oncotic
tumid
notably
hammocks
geomancy
hammock
senile
limekiln
senseless
siriasis
cool
forebay
kilns
heliosis
mother
shooting
injures
最新汉译英
被囊的
有纤维质的
杂种的
用力一放
絮凝粒
小叶
最幸福的
耳鸣
砖窑
石灰窑
烧窑工人
日射病
二极管
编制成计算机语言
译成密码
概化
抱残守缺的人
守旧者
线条与空间图案
排队
脚酸
上锁的
一串
下定决心的
寄物柜
不可调和的
摸不着的
摆样子的
武力
具重要性
避孕措施
授予
月角
幼虫的
履带拖拉机
私通
绒鸭的绒毛
鸭的绒毛
曲柄
陆地桥
逐字的
报时信号
塞恩斯
设有梯子的
显著
一餐
卵磷脂血症
卵磷脂
即将退休的