查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这种冷漠无情也许仅仅是为了掩饰害羞或傲慢.用英语怎么说?
这种冷漠无情也许仅仅是为了掩饰害羞或傲慢.
Such implacability may simply disguise shyness or arrogance.
相关词汇
such
implacability
May
simply
disguise
shyness
or
arrogance
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
例句
...abstract principles
such
as justice...
正义等抽象原则
implacability
n. 无法平息,难以和解,不缓和,不安静;
例句
Such
implacability
may simply disguise shyness or arrogance.
这种冷漠无情也许仅仅是为了掩饰害羞或傲慢.
May
aux. 可以,也许,会,但愿;n. [May]五月,山楂属植物,(五朔节装饰用的)绿枝花枝,(春天开花的)绣线菊属植物;
例句
The way that American history is taught
may
change in order to accommodate some more of those cultures.
美国历史的授课方式可能会为了照顾到更多的文化而作改变。
simply
adv. 简单地,朴素地,(引出概括或解释)不过,仅仅,简直,<非正>实在;
例句
Many parents
simply
abdicate all responsibility for their children.
许多父母对孩子简直是完全撒手不管。
disguise
vt. 隐瞒,掩饰,伪装,假装,化装,掩盖;n. 伪装,伪装品,用作伪装的东西,托辞,借口;
例句
The British team did not
disguise
their delight at their success...
英国队毫不掩饰他们获胜的喜悦。
shyness
n. 害臊,羞怯,胆怯;
例句
Many believe it was his
shyness
and insecurity which let him down...
很多人认为是他的腼腆和缺乏安全感拖了他的后腿。
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
例句
We are scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak
or
out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
arrogance
n. 傲慢,自大,自负,气焰;
例句
The
arrogance
became his protective carapace.
这种傲慢态度成了他的保护壳。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He is unprincipled, swindling the widow and her fatherless son.
他这个人很卑鄙,期负人家孤儿寡母.
We can sum up the main point of the lesson in three sentences.
我们可以用三句话来概括本课要点。
The rooms were decorated in delicate pastel shades.
房间都装修得色彩柔和.
I've always been drawn to tough, gutsy women.
我总是为果敢坚毅的女性所吸引。
Even now the thought of it agonizes me.
时至今日,回想起来,仍然难过.
If you smell gas fumes or burning, take the car to your mechanic...
如果你闻见汽油冒烟或燃烧的异味,应把车送修。
I was quite taken with your line of photocopiers with collation and stapling capability.
我被贵公司能够自动整理和装订的系列复印机吸引住了.
It is a true story.
那是个真实的故事。
He makes fresh orange juice with an electric extractor.
他用电动榨汁机榨取新鲜的橙汁.
There was continual warfare between Rehoboam and Jeroboam.
30罗波安与耶罗波安时常争战.
热门汉译英
i
l
simple
ll
too
much
alphabet
threat
all
costa
pro
a
page
lingered
lesson
site
forsaken
essence
overcast
mm
psyche
coping
messages
method
modern
circle
lazy
makes
you
热门汉译英
单元
一阵微风
叶柄
足下
基本的
朗读
名人
反面
留下印象
挤在一起
魔力
使陷入泥沼
太过分
被包围的
丢脸的事
略低于某标准的
舌足
在某一个商店
增强的
传染病院
互换
舌接型
舌痉挛
同龄人
奴隶身份
短路
外显子
圈出
奇形怪状地
舌海牛属
用于跳跃的
甲板
图书馆馆长
一日的
打电话
要点摘录
溜达
发出辘辘声
毫无进展的
刷新者
氨基乙缩醛
殡仪事业
推想的
被逼至绝路的
纵情欢闹
湖沿岸的
伤心事
求雌狂
灭能剂
最新汉译英
highlight
atlas
wishes
fluorophenylalanine
ticked
About
ratified
fastest
man
emotions
slumberous
jagged
wiggle
allowed
boyishly
already
mouths
flavours
boarder
temporarily
confidence
unanimity
adjusting
plural
armchair
presenting
forests
assessors
sorrow
最新汉译英
氯烷烃
平衡
茫然地
新闻工作者
打电话
违背
互换
朗读
一步
溜达
洋地黄可甙元
突然的撕咬
银杏化石属
陆路或空运的
老师
涂胶帆布艇
碎石片嵌缝
全国性报刊
看错
铜镍铁合金
让与人
形成胶体
渊识博学
创作出版
把某事通知某人
短路
押韵
自然主义者
凯塞
惠特比
新鲜秣草之保藏
单斜脊崖面
十二音体系的
新语
互动论
向前的
中心区域
电视机之显像管
乳房加重
品质优良的
动物脂肪
成语
无齿孔的
戴菊鸟
甲板水手
其根所制调味剂
接球者
乳香脂
不溶酶