查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
3例病灶为多囊型, 其中2例病灶囊肿壁有钙化.用英语怎么说?
3例病灶为多囊型, 其中2例病灶囊肿壁有钙化.
Multivesicular hydatid cyst had 3 cases, 2 lesions with wall calcification.
相关词汇
hydatid
cyst
had
cases
lesions
with
wall
calcification
hydatid
n. 包虫,水泡;
cyst
n. [医]囊肿,囊,泡囊,膀胱,[植]包囊;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
cases
n. 案例,病例( case的名词复数 ),(需特别对待或注意的)人,事例,容器;
lesions
n. 损害,损伤( lesion的名词复数 ),身体器官组织的损伤;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
wall
n. 墙,屏障,隔阂,壁垒;vt.& vi. 筑墙围住,用墙隔开,围以墙;adj. 墙壁的;
calcification
n. 钙化;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
As the stream of people of empty after the show, daughter - in - law and humourously the ground went.
随着散场的人流, 媳妇 谈笑风生地走了出来.甭说眼泪, 她似乎连汗都没出.
I mouthed a goodbye and hurried in behind Momma.
我用口型默示告别,然后匆匆跟在妈妈身后走了进去。
You'll have to hustle if you're to get home for supper.
你想赶回家吃晚饭的话,就得加快速度。
Like that old humpbacked Richard. "
比方说那个驼背的理查老国王. ”
I have travelled along the whole Huning Railway including Nanjing West Station.
经过了包含南京西站的沪宁全程.
Wasteland huntress is an agile hero. She can handle any type of enemy.
荒原女猎是个灵活的英雄. 她能应付各种类型的敌人.
It was not money that lured the adolescent husbandman to the cities, but the gay life.
把那个青年农民引诱到城市的东西不是金钱, 而是那里的欢乐生活.
Xiang is another name for Hunan.
湘是湖南的别称.
The writing is brutally tough and savagely humorous.
该作品带有残酷的强悍和野性的幽默感。
Jack: You must mean, Dustin Hoffan, he is a hunk!
杰克: 你肯定说的是达斯汀·霍夫曼, 他可是个明星啊!
Mr. Darcy said very little, and Mr. Hurst nothing at all.
达西先生说话不多, 赫斯脱先生完全一言不发.
The burying - ground is merely a huge waste of hummocky ( hilly ) earth , like a derelict ( deserted ) building - lot.
坟场只不过是一片 土丘 林立的荒野, 恰似一片已废弃不用的建筑场地.
Hyaluronidase is an enzyme that degrades and breaks down hyaluronic acid in your skin.
透明质酸是一种酶降解并打破了透明质酸在你的皮肤.
Objective : To study tissue chara ct eristics of Humulus lupulus, powder characteristics, physical and chemical characteristics.
目的: 探讨忽布的组织构造 、 粉末特征及常见的理化特性.
热门汉译英
goings-on
apposed
herring
lb
gu
mariner
payers
curfew
bribed
angles
termed
sluice
seamen
agaric
finals
whites
imbued
unpaid
reeved
echoic
remind
lilies
faunae
blares
firmer
snaked
mystics
Anaplotherioidea
flecks
热门汉译英
二流子
附加税
套管针
贲门的
苟延残喘
与祖先有关的
肺般的
算法的
薄板的
感到遗憾
匮乏
长舌者
克林斯曼
死气沉沉的
好色之徒
肉串上的肉块
粉刷用的
贴身的短内裤
半痴的
球虫的
二联等孢子球虫
分馏柱
二十三
名义赞助人
只有名义
启蒙的
内耳炎
配糖生物碱
赞颂的
使成为黄体部分
嘶哑的
高脚酒杯的
主题
一阵微风
奸险的人
表现突出
自动检验
跳曼博舞
让步性的
规章制度
佛兰德的
法律文件等的
常用于法律文件
变年轻的
石屑入肺病
鄙視地說
清楚表示
除害药物
大麻制的
最新汉译英
liberated
northerly
pinnace
pinnal
pinna
non-committal
interviewer
autocrats
-4
dys-
eco-
endophytic
eponychium
eightyfold
hypnotized
complained
candlefish
filter
dicky
bedaze
flickeringly
suite
feeble
spinet
contacts
Arrow
Kotto
Latta
thigh-bone
最新汉译英
复制的
配和声
和声地
夏生木本群落
家族性巨颌症
群落
社会团体
在后的
蛊惑人心的
脱离子剂
鸟类生活
白颊鸟类
尤指鸟类
鸟类学者
编译
盲目地
救生带
使逐步升级
喝倒彩起哄
使住入营房
轴间
贪财者
自动装置
侏儒的状态
声名狼藉的
钟形口
独裁统治者
锚杆钻机
肆意破坏
旷野恐怖症
采邑授与者
梅毒性癔病
发炎或腐烂
收费合理的
钡尘沉着病
共同的资金
阴道膀胱炎
享受乐趣
反复酝酿
苏格兰高地的劫匪
匆匆忙忙地走
呕吐物
金钟道
逆时针方向的
衬衫的胸襟
双糖酶
权力大的
抑扬的
健全的