查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
可是利未人却不急速办理.用英语怎么说?
可是利未人却不急速办理.
Howbeit the Levites hastened it not.
相关词汇
howbeit
the
hastened
it
not
howbeit
adv. 仍然,不过;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
hastened
v. 加速,催促,赶快( hasten的过去式和过去分词 ),快速赶往某地;
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Hold out your arms, smile and breathe your new fantastic life with HOUSEMATE.
请与HOUSEMATE一同展开双臂, 一同微笑,一同呼吸属于我们的美好生活~!
You can not assign same hotkey to different items.
不能将同一热键分配给不同项目.
He flipped on the radio to get the hourly news broadcast.
他打开收音机收听整点新闻。
My financial problems were made worse by my bad housekeeping.
我持家无方,使得经济状况更加糟糕.
The men were summonsed and last week 30 appeared before Hove magistrates.
这些人被传唤,上周有30人到霍夫地方法院接受讯问。
You don't hover over him.
你不要威胁他.
The dimmed houselights brought a hush of anticipation.
黯淡的观众席灯光营造了预期的安静气氛.
He criticized his deputy as a hotheaded youth.
他批评他的副手是个急躁的年轻人.
The daily housemaid hoovers the carpet every other day.
白天做工的保姆每隔一天用真空吸尘器把地毯弄干净.
Because the faults are colossal and very directive , the horst structure is developed.
由于断层规模大,方向性强,致使地堑构造发育.
He precipitated himself from the housetop.
他由屋顶跳下.
The rumour was hotly denied.
这个谣传被强烈地予以否认.
The hostel is heavily reliant upon charity.
这家收容所在很大程度上依赖赞助。
The idea that dog could tell a red carpet from a housebreaking pad may sound far - fetched.
认为狗能把分辨狗尿垫和红色地毯的想法可能听起来很荒谬.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者