查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你不要威胁他.用英语怎么说?
你不要威胁他.
You don't hover over him.
相关词汇
you
hover
over
him
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
hover
vi. 盘旋,徘徊,犹豫;n. 徘徊,盘旋;
over
prep. (表示方向)越过,(部份或全部覆盖)在…上面,由于,(表示论及)关于;adv. 结束,再,(倒)下,从一边至另一边;adj. 过去的,外面的,在上的,上级的;n. 额外,剩余,剩余(或多余)的量,剩余物;int. [电信学]报文完,请回复!;vt. 走过,跳过,[美国方言]从…恢复过来;
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
For example, we called railroad engines iron horses and automobiles were labeled horseless carriages.
例如, 我们曾把火车头称为“铁马”,把汽车称为“无马的马车”.
Chapter House allows the recruitment of Hospitaller knights.
医院骑士分部能够招募医院骑士.
a powerful car with a 170 horsepower engine
发动机为170马力的大功率汽车
These plants are very delicate and can only grow in a hothouse.
这些植物非常娇嫩,只能在温室里培植.
You certainly have some hotness, pain , stiffness , or aching somewhere in your body now.
你在身体某部份肯定会有些热觉 、 痛、疲倦 、 疼,这些是苦受,难以忍受.
Was it really hotter, or was he weaker?
是天气比往年热呢, 还是自己的身体虚 呢 ?
Wet of fine, weeds are always regarded as the bane of a horticulturist's life.
不管天晴下雨, 杂草对园艺家来说总是祸根.
a hotly debated topic
激烈辩论的话题
We had a houseful of guests last weekend.
上周末我们家来了一屋子客人.
You don't hover over him.
你不要威胁他.
Arrange on a platter and drizzle with the horseradish dressing.
安排在与辣根选矿的盛肉盘和毛毛雨.
He had a long, rather horsy face.
他的脸很长, 有点像马的脸.
Burbank ( American horticulturist ) would hurry nature bygrafting together branches of different fruits.
有时, 伯班克 通过把不同的果树枝嫁接在一起加快自然的进程.
The stranger was run off as a housebreaker.
那陌生人被当作入宅行窃者被轰走了.
热门汉译英
channel
Chang
hi
longing
bares
about
sloshing
earthwork
Leek
tartaric
epilogue
hieroglyphs
obscene
pave
Make-up
progressing
railed
soda
fingers
presaged
Handpainted
articulated
stories
steam
derusting
rids
indolently
pebbling
megabyte
热门汉译英
攤雞蛋
與失業有關的
固執的人
纨绔子弟的
善泳的男子
完善
辅因子
小块空地
阻止某人做某事
占有优势
重任
击落
招貼
长度
不能工作
似乎真實的
準雙曲面齒輪的
助祭之职
時髦的事物
用腳踩踏
非正式口語
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
眥縫合術
感觉不到的
揭穿
平路机
非正式
不受约束
素来
东南流经缅甸
山胡桃木
僅試一次
決定性事情
悲泣
木馏油酸钙
轻便马车
撰稿
不可闻
接受训练的人
底内动物
下跌量
免疫扩散试验
冰箱
苛評者
唱歌
敷药
观察的人
聽話
最新汉译英
progeny
her
surgeries
Alaska
Somalis
Pearson
detachable
Rasht
counter-offer
Burma
domineering
Hawaii
detoxicating
disquisitive
barbarousness
Lurking
femurs
praises
isovector
moods
Ulan
Hepburn
dreamily
baton
smart-alecky
stylishly
chafes
macroprocessor
invariance
最新汉译英
诋毁
完善
以便看清
反铁磁振子
三角形布条
体育运动的运动
抗抑郁药
不相配的
冻结成冰
有铰链的
意见不一
不利用液体的
诚心诚意地
半旋转腾跃
竭力恭维
一点钟
保险杆
谁人
很不愉快的
吹入器
公式
呆瓜
恳求者
五分钱
优秀人材
产胶树的木材
乳脂汁
坑
十亿分之一秒
饕餮
刨削器
基坑
铝镍钴系永久磁铁
电镀镍
次同步的
大气象学
发誓作证
二异丁烯
优柔寡断
传真文件
不管如何
开辟道路
卫生保健
旧俄公主
当令
嗚嗚聲
络筒
战车
強制令