查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你的狗会把家弄乱 吗 ?用英语怎么说?
你的狗会把家弄乱 吗 ?
Is your dog housebroken?
相关词汇
is
your
dog
housebroken
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
dog
n. 狗,蹩脚货,丑女人,卑鄙小人;v. 困扰,跟踪;
housebroken
adj. 管教好的,有礼貌的,经训练的;v. 侵入家庭盗取,拆屋( housebreak的过去分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Horseradish peroxidase labelled cells distributed in the parenchyma of the pineal gland.
辣根过氧化物酶的神经细胞数量较多,散在于松果体实质内.
When she saw him, she let out a cry of horror.
她看见他时吓得大叫一声。
At Peking was the Great Khan, and they were hospitably entertained.
忽必烈汗在北京, 他们受到了盛情款待.
The engine puts out thirty horsepower.
这台发动机可产生30马力.
World Horticulture Exposition garden: hosted the International Horticultural Exposition in 2006.
世界园艺博览园: 在2006年举办了世界园艺博览会.
But we, the year of the meal to hotpot.
而我们家, 今年的年夜饭改成吃火锅.
The hottest show in town was the Monet Exhibition at the Art Institute.
全城最轰动的展览是在美术学院举办的莫奈画展。
Arrange on a platter and drizzle with the horseradish dressing.
安排在与辣根选矿的盛肉盘和毛毛雨.
Loneliness can be horrible, but it need not remain that way.
孤独可能会很可怕,但也并非一定如此。
Introduced the research and results of low temperature sinter horniness crockery.
介绍了硬质陶器低温烧成的研究及其结果.
Wet of fine, weeds are always regarded as the bane of a horticulturist's life.
不管天晴下雨, 杂草对园艺家来说总是祸根.
Suitable for: ● hourglass or the full type of bride.
适合于: ●沙漏或新娘的全类型.
John seemed as horrified as I about his potential for violence.
约翰似乎和我一样害怕他自己会使用暴力。
The walls had been horribly vandalized with spray paint.
墙壁被用喷漆喷得一塌糊涂。
热门汉译英
by
game
and
blacked
Alps
l
steam
on
ay
Cecilia
en
unfortunate
echoed
Detailed
contemporary
applying
read
aloes
compares
trumpet
charlie
con
flinging
eloquence
whelp
caramelized
sponsoring
Blighty
anesthesiologist
热门汉译英
请
来
胆囊收缩素
鲸鱼的
住宅區的
半空中
阿蒂的昵称
自同构
一段
等等及其他
阴森地逼近
陈腐
自责型的
年报
让人想到死亡
麦克尼尔取自父名
亚麻
藻类学
雄辩家式的
雄浑
杜鹃花目
标号
氯仿明
野蛮地
捕获物
专题演讲
苍穹
支出
不伤人的
船夫
古铜辉石
辣味的
政府的
铲背
起首
泼洒
马来酰亚胺霉素
挖掘
短裤
可遗传的
抢
济急的人
不朽的声名
细菌尿
揉
嗝
娇
娇俏的
娇小美丽的
最新汉译英
dihydrodesoxymorphine
rock-ribbed
wreathes
enwreathing
hinny
freeloaders
frontloader
breechloader
beleaguering
bulbul
contestants
anidrotic
crocidolite
carnosinase
locomotives
aficionados
beleaguered
prefiguring
multiplying
paraphrased
mycoplasmas
depreciated
germinating
registers
deconstructing
deconstructs
nightingale
deconstruct
guillotined
最新汉译英
新大学的
奴颜婢膝
排成直线
不卫生的
秘密机构
相吸作用
使成瘾的
六角的
吃白食
躲闪者
子囊酵母菌
后膛炮
酵母菌
兽医诊所
自动装货车
兽
前装载机
螺旋状纹
后膛枪
十几岁的青少年
一次用量的针剂
白葡萄酒的一种
围攻
期望的东西
支原菌
无可置疑的
反物质
订阅费
猛烈的空袭
罗马教皇的通谕
教皇的
大祭司的
桂足香
唯美主义
阿苯达唑
巴克斯顿
不懈的
查明真相
显微手术
异萘酚
陨星学
钻蛀虫
陨星
润肤霜
招待会
溴代烷
磨得很薄的
卤代烃
诈术