查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
安排在与辣根选矿的盛肉盘和毛毛雨.用英语怎么说?
安排在与辣根选矿的盛肉盘和毛毛雨.
Arrange on a platter and drizzle with the horseradish dressing.
相关词汇
arrange
on
platter
and
drizzle
with
the
horseradish
dressing
arrange
v. 安排,筹备,整理,排列,谱写;
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
platter
--
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
drizzle
vi. 下蒙蒙细雨,下毛毛雨;n. 蒙蒙细雨,毛毛雨;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
horseradish
n. 山葵,其根所制调味剂;
dressing
n. 穿衣,(拌制色拉用的)调料,肥料;v. 穿着,装饰(dress的现在分词);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
All employees will refer to each other by the honorific suffix "san".
所有雇员相互称呼时都须在名字后添加敬语san(日语表示“先生”,“女士”)。
The walls have been horribly vandalized with spray paint.
墙上被人用喷漆涂得乱七八糟。
Though he often plays hooky , he does well in study.
他经常逃学, 然而他的功课却很好.
I always thought that was hooey.
我一直认为这是骗人的.
The hooping mechanism coefficient, theoretic formulas of the composite axis pressed elastic modulus were gained.
理论计算公式能够准确可靠地描述钢管混凝土构件在小变形下的弹性行为及套箍机理.
The engine puts out thirty horsepower.
这台发动机可产生30马力.
Millie is already f with the 12 animal signs of the Chinese horoscope.
米莉早已熟悉中国星象中的12个动物生肖.
She latched on to his arm, hooking her other arm around a tree.
她拽住他的胳膊不放,另一只胳膊抱紧一棵树。
About more than 100 people were horned in the bullfighting this year.
在今年的斗牛中,约有一百多人被牛抵伤.
After the horseplay by the wicked students, the classroom floor was strewn with crumbled chalk dust.
那班顽皮学生闹著玩儿,捏碎不少粉笔,过后, 教室地板上撒满了粉笔灰.
He followed this with another horselaugh.
他说完这话又粗声大笑了一阵.
An honourable death is better than a disgraceful life.
宁为玉碎,不为瓦全.
To draw up someone's horoscope, you need to know their date and exact time of birth.
要想用星相替人算命, 就得知道他们确切的出生日期和时辰.
Once again, the Hopi present an interesting contrast.
霍皮人再一次提供了有趣的对比.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为