查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
发动机为170马力的大功率汽车用英语怎么说?
发动机为170马力的大功率汽车
a powerful car with a 170 horsepower engine
相关词汇
powerful
car
with
horsepower
engine
powerful
adj. 强大的,权力大的,(药)有效地;adv. 很,非常;
car
n. 汽车,车厢,轿车;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
horsepower
n. <物>马力;
engine
n. 发动机,引擎,工具,火车头,机车;vt. 给…安装发动机;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The purpose of all the hoopla out there is to boost civilian morale.
外面那样大吹大擂的目的无非是要鼓舞一下民心.
Putting all the hoopla aside, however, the results were quite solid.
然而, 抛开所有这些噱头不说, 该片的销量还是相当可观的.
China already became horological production big state, total output jumps house world the 3 rd.
中国已成为钟表生产大国, 总产量跃居世界第三位.
Lucy was all exultation on being so honourably distinguished.
如此荣幸地受到赏识,露西简直欣喜若狂.
I was dressed as a horseman at the ball.
在舞会上我装扮成骑士.
Most of the smaller hornblendite bodies contain about 5 - 10 percent magnetite, with only local sporadic enrichment.
在小的角闪岩体中,磁铁矿可占510%, 仅有局部的散染状富集.
The hopper bottom sword is double close set, edge is pressurize rigorous.
出料口底刀为双重闭合装置,刀口密封严密.
Two women were quarrelling on the street, surrounded by horde of people.
有两个妇人在街上争吵, 被一大群人围住了.
I started with Hoover 26 years ago in sales and rose up through the ranks.
我26年前加入胡佛公司时做的是销售工作,后来级级攀升。
I'm hopping over to Paris for the weekend.
我要去巴黎度周末.
You can hear the child hooping badly.
你能听到孩子发出很厉害的呼呼咳嗽声.
At five the first hooter sounds.
五点钟,上工的汽笛声响了.
An honourable death is better than a disgraceful life.
宁为玉碎,不为瓦全.
I suddenly have a bad case of horripilation. Was I being set up?
我突然感到一阵不安. 我会不会中计了?
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人