查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
血纤维蛋白原,一种凝血剂用英语怎么说?
血纤维蛋白原,一种凝血剂
...fibrinogen, a blood clotting agent.
相关词汇
fibrinogen
blood
clotting
agent
fibrinogen
n. 纤维蛋白原,血纤维蛋白原;
blood
n. 血,血液,流血,杀戮,杀人(罪),牺牲,有…类型的血的,血统,血气,气质;vt. 用血染(皮革等),用血弄湿,使出血,抽…的血,让新人初试做某事,使先取得经
clotting
v. 凝固( clot的现在分词 ),烧结;
agent
n. 代理人,代理商,药剂,特工;vt. 由…作中介,由…代理;adj. 代理的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The company makes wearable, beautifully cut clothes at affordable prices.
这家公司生产经久耐穿、外形美观且价格合理的服装。
The company was to be held in trust for Eddie until he came of age.
在埃迪达到法定年龄之前,该公司将委托他人代为经营。
...Johnson's affiliation with shoe company Nike...
约翰逊就职于耐克鞋业公司
...the United Nations and its affiliated organisations.
联合国及其附属机构
Taxes are unpopular — it is understandable that voters are against them...
税收不受欢迎——选民们反对是可以理解的。
Almost as an afterthought he added that he missed her.
他又几乎不假思索地补充说他想念她。
I happen to be an aficionado of the opera, and I love art museums...
碰巧我是个歌剧迷,而且我爱去艺术博物馆。
...people still suffering from the after-effects of the world's worst nuclear accident...
仍然因世界上最严重的核事故留下的种种后果而饱受折磨的人们
Caroline was trying on one outfit after another.
卡罗琳一套接一套地试穿衣服。
A number of efforts were being made to keep the company afloat...
正采取各种措施来维持公司的正常资金周转。
In the aftermath of the coup, the troops opened fire on the demonstrators...
政变结果是军队向游行示威者开火了。
Clark shook hands with the pilot and walked aft to find his way off the ship.
克拉克与舵手握手后向艉部走去,打算下船。
They called him a traitor to his Afrikaner people.
他们称他背叛了自己的族人南非白人。
All Dan's senses were afire...
丹所有的感官都燃烧着激情。
热门汉译英
channel
by
word
invitational
progeny
windbreaker
visard
babal
colorimetry
cathodoluminescence
hydroxidion
hydrotreater
deactivated
esophagoplegia
Immortals
dai
Euonymus
interischiadic
diethylbenzene
autospray
Dynatherm
limps
circumferences
Circumference
carboligni
retrieved
Homonym
hashValue
impolitely
热门汉译英
黄色小说
慢慢露出
手枪皮套
氨基乙缩醛
两岁雄鹿
非暴力主义
乙酰半胱氨酸
着重者
不断侵扰
鱼雁
可听到
七王国
倒捻子
人口稠密的
代纳尔
可恶地
傻子
镇痛剂的一种
磺胺醋酰钠
二聚水
阴道固定术
火盆
一次印刷
玩跷跷板
女混血儿
将饵食轻放水面
制服
微量测压计
智力迟钝的
飞机乘客
塞饱
滑稽调
泪囊炎
磁铁岩
爱财
勒克斯
辉砷镍矿
参宿四
异丁噻嗪
低声吟唱
可电解的
执拗地讲
不开心的
眦切开术
泄漏秘密
受遗赠人
中心思想
碳氮共渗
无目的地
最新汉译英
hematimeter
haematometer
haematimeter
electrotomy
haemocytometer
leukocytometer
erythrocytometer
unfunded
jackfurnace
illegitimacy
humourist
cytometer
hemocytometer
hemacytometer
hypophosphite
autocytometer
Chasers
dextromethorphan
chaserainbows
retrieved
pitifully
eyepieces
chaser
chase
chas
dairying
hereditarily
isoprene
enfiladed
最新汉译英
电切开法
血球计
次磷酸盐
红细胞计
高频电刀手术
未备基金的
没有经费的
美沙芬林
追击舰
切斯兰博斯
美沙芬
镂刻
追猎者
制酪业
易受纵射的位置
纵向射击
世袭地
粗大的
大而重
粗大
放大机
长枕
淹死
溺毙
茶叶罐
没顶
灭顶
压过
下毛毛雨的
氨基乙缩醛
毛毛雨
下毛毛雨
下蒙蒙细雨
蒙蒙细雨
放荡不羁的人
协同困难
协同不足
协同动作不能
手枪皮套
协同失调
偏身协同不能
现场转播单位
增剂作用
神人协力合作说
增效
一千美元
年数
年龄段
春秋