查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
随后, 同名剧本的发行,又在文艺界引发了一场场别开生面的讨论.用英语怎么说?
随后, 同名剧本的发行,又在文艺界引发了一场场别开生面的讨论.
Subsequently, the issuance of the homonymous drama caused a hot discussion in the and art circles.
相关词汇
subsequently
the
issuance
of
homonymous
drama
caused
hot
discussion
in
and
art
circles
subsequently
adv. 其后,随后,接着,“subsequent”的派生,嗣后,尔后;
例句
Facing total defeat in Vietnam, the French
subsequently
conceded full independence to Laos.
法国人在越南面临彻底的失败后,接着又让老挝取得了完全的独立。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
issuance
n. <美>发行,发布;
例句
Subsequently, the
issuance
of the homonymous drama caused a hot discussion in the and art circles.
随后, 同名剧本的发行,又在文艺界引发了一场场别开生面的讨论.
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
homonymous
adj. 同音异义的,双关的,同名的;
例句
Chart 2.
Homonymous
hemianopia of left side.
图2双眼左侧同向性偏盲(左下方重).
drama
n. 戏剧,剧本,戏剧效果,戏剧文学[艺术],戏剧性事件[场面];
例句
Her
drama
teacher spotted her ability...
她的戏剧老师发现了她的才能。
caused
人为的;
例句
The report has
caused
acute embarrassment to the government...
报告将政府置于窘境。
hot
adj. 热的,辣的,激动的,热门的;vt. 使兴奋,使激动;adv. 热的,紧迫的;vi. 变热;
例句
...a long,
hot
and arduous journey...
一段漫长、炎热而又艰苦的旅程
discussion
n. 讨论,谈论,详述,论述;
例句
The
discussion
centered around four subjects.
讨论围绕4个主题展开。
in
prep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
例句
There was a terrible sadness
in
her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
art
n. 艺术,艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);vi. thou art 即 you are,对一人讲话时用;adj. 艺术的,(为)艺术家的,艺术品的,具有艺术性的;vt.& vi. [口语](把…)装饰得古色古香,(把…)装饰得古怪而有艺术趣味,把…装饰得有艺术价值,把…加以艺术乔装,使艺术化[仅用于 art up 短语中];
例句
When not producing
art
of his own, Oliver was busy advancing the work of others.
奥利弗在不搞自己的艺术创作时,就会忙着帮助别人完成作品。
circles
n. 圆( circle的名词复数 ),环,圈子,圆状物;
例句
Cut out 4
circles
of pastry.
切出四块圆形油酥面饼。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
Appropriates money from the General Fund to pay bond principal and interest.
拨付资金从普通基金支付债券本金和利息.
All his little schemes for making money seem to come to grief.
他为赚钱而耍的花招看来都会失败.
Estate bona - fide derivative acquisition, which is good for reasonably resolving the inhere burden of bona acquisition.
不动产善意取得的性质为继受取得, 它为有效解决不动产善意取得物上原有负担问题提供了合理解释.
They are less sanguine about the company's long-term prospects.
他们对公司的远景不那么乐观。
Special thanks SAN - FE Cattery , share his beautiful line with us.
特别感谢SAN-FE猫舍,与我们分享优秀的血统!
Under the pretence of lighting a candle, she evades him and disappears...
她假装点蜡烛,避开他消失了。
A girl in a red smock tripped down the hill...
一个身穿红色罩衫的女孩迈着轻快的步子下山。
...the flow of immigrants northward.
向北推进的移民潮
Income allocation imparity is not hurried it is growth of block up economy then.
收入分配不平等不是促进而是阻碍经济增长.
Experiences with Indicator - Based Appraisals Panel by Geoff Draper , Harris Corporation.
基于指标的CMMI评估的经验(小组座谈会).
热门汉译英
channel
l
blacked
live
ended
combined
model
john
hot
guilt
inferred
enriches
precedes
belief
rigid
ways
link
fly
gouges
choice
stands
song
relying
spreading
teach
excited
artists
stupid
cleverest
热门汉译英
有层理的
偏远地区
最后部的
将来有一天
掩蔽体
一本正经
未经许可的
潜在的危险
高涨的情绪
使发出咔哒声
下颚骨
押韵的短诗
火柴杆
进入蜂箱
声名狼藉
掩藏
丹内马拉高速钢
申诉书
基督再临论者
变小或减少
呼呼声
实利主义
用出租车运送
关心社会的
难控驭的
依推测的估计
到达山顶
剥夺特权
科学研究
使增至最大限度
乘地铁
地形测量学
城市周围的
头领的支配
圆形露天竞技场
逐次的
频带扩展
黄橄霞玄岩
三个月
运气不佳的遭遇
城里人
飞机外身的霜冻
凡夫
守场员的位置
装饰
灯火通明
市中心的
绝世美女
阻止不使前进
最新汉译英
emotion
routines
regardless
interpose
gesture
models
accurately
harry
around
compare
catch
quickest
inactively
charges
through
weathers
realistically
shade
omitting
stocks
payment
sleet
connotations
shelters
penalties
twilight
bony
roller
support
最新汉译英
人行横道
实实在在
人尽皆知地
两组
伤心事
同窗
女情人
裁判员
雪花莲胺
雪花胺
马来语
承认书
至好
色蛋白
乳腺囊肿
致命
贴身外套
小雄鹿
悲观情绪
蜂窝层
英国英语
被告席
发面饼
使陷入泥沼
黑水鸭
高呼
育雏鸟
交错群落
竹板
露西尔
巴西人
西莫内
齿饰间距
心痛风
银白鱼
有闸人工水道
二乙基癸酰胺
阑尾粘膜炎
银铅焊料
马恩岛男子
酏剂
女外套
滑雪者
喂青饲料
鸡蛋饼
内壳层
住入营房
海市蜃楼
联邦调查局调查员