查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
随后, 同名剧本的发行,又在文艺界引发了一场场别开生面的讨论.用英语怎么说?
随后, 同名剧本的发行,又在文艺界引发了一场场别开生面的讨论.
Subsequently, the issuance of the homonymous drama caused a hot discussion in the and art circles.
相关词汇
subsequently
the
issuance
of
homonymous
drama
caused
hot
discussion
in
and
art
circles
subsequently
adv. 其后,随后,接着,“subsequent”的派生,嗣后,尔后;
例句
Facing total defeat in Vietnam, the French
subsequently
conceded full independence to Laos.
法国人在越南面临彻底的失败后,接着又让老挝取得了完全的独立。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
issuance
n. <美>发行,发布;
例句
Subsequently, the
issuance
of the homonymous drama caused a hot discussion in the and art circles.
随后, 同名剧本的发行,又在文艺界引发了一场场别开生面的讨论.
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
homonymous
adj. 同音异义的,双关的,同名的;
例句
Chart 2.
Homonymous
hemianopia of left side.
图2双眼左侧同向性偏盲(左下方重).
drama
n. 戏剧,剧本,戏剧效果,戏剧文学[艺术],戏剧性事件[场面];
例句
Her
drama
teacher spotted her ability...
她的戏剧老师发现了她的才能。
caused
人为的;
例句
The report has
caused
acute embarrassment to the government...
报告将政府置于窘境。
hot
adj. 热的,辣的,激动的,热门的;vt. 使兴奋,使激动;adv. 热的,紧迫的;vi. 变热;
例句
...a long,
hot
and arduous journey...
一段漫长、炎热而又艰苦的旅程
discussion
n. 讨论,谈论,详述,论述;
例句
The
discussion
centered around four subjects.
讨论围绕4个主题展开。
in
prep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
例句
There was a terrible sadness
in
her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
art
n. 艺术,艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);vi. thou art 即 you are,对一人讲话时用;adj. 艺术的,(为)艺术家的,艺术品的,具有艺术性的;vt.& vi. [口语](把…)装饰得古色古香,(把…)装饰得古怪而有艺术趣味,把…装饰得有艺术价值,把…加以艺术乔装,使艺术化[仅用于 art up 短语中];
例句
When not producing
art
of his own, Oliver was busy advancing the work of others.
奥利弗在不搞自己的艺术创作时,就会忙着帮助别人完成作品。
circles
n. 圆( circle的名词复数 ),环,圈子,圆状物;
例句
Cut out 4
circles
of pastry.
切出四块圆形油酥面饼。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Get out. Haven't you screwed things up enough already!...
滚出去。事情给你搞得还不够糟啊!
Asia having off - white flowers and aromatic seeds used medicinally and in curry.
南欧和东亚的一年生草本植物,开黄白色花,种子芳香,可药用或制咖喱.
He jumped the first fence beautifully.
他轻松地跨过第一道栏。
On the morning of the expedition I awoke with a feeling of impending disaster...
出发远征的那个早上,我醒来就有一种灾难即将来临的感觉。
Accordingly, we encourage trademark owners to resolve their disputes directly with the registrants or registrars.
因此, 我们鼓励商标所有者,以解决它们之间的争端直接与注册或注册.
Noise will probably not hurt the airstream.
噪音基本上不会影响气流.
Have they determined when to start?
他们决定什么时候动身了吗?
The machine will not function properly if it is not kept well-oiled.
机器没有上好油, 就不会顺利地运转。
I have often talked about why we want to be mothers, but none of us can describe the urge exactly.
我经常谈到我们为什么想做母亲,但没有一个人能准确地描述这种冲动。
These are all perhapses.
这全是假定.
热门汉译英
i
l
a
ll
site
by
simple
walk
correct
too
threat
Tuesday
lingered
model
acquaintance
suggestion
wait
increasingly
so
correlated
boy
visually
gone
united
overcoat
inefficient
game
Live
including
热门汉译英
有一点
留下印象
朗读
基本的
单元
发源地
一组
意思
尤指纸币
上色
基督教世
签署
摆动不定
风俗
生殖器痛
行走
阅览室
透视
谴责
无保留地
有关的事
押韵诗
成熟期
大声喊
打电话
易理解
最基本的
一步
引晶技术
授权代理
有技巧的
预先确定
在古代
正面
平衡
土地等在内的
清楚的
解说员
蜡烛状物
极度厌恶
掷骰游戏
巧合
一次吞咽的量
内眦赘皮
皮肤痉挛症
皮肤病疗法
表皮成形术
皮肤移植法
字中音省略
最新汉译英
dictatoria
autarchies
autarchical
optionally
autarchy
strongman
dictators
airspeeds
blockages
Nazarite
obsoletes
autosensitization
diphenylbenzidine
mid-channel
quaff
monsoon
massica
donopon-GP
Ice-loaded
phenoxide
methyl-phenoxide
broad-mindedness
dyn
checking
fleeting
inviting
kitchenette
kitchenet
kitchenettes
最新汉译英
演习
半开化的
专制国家
麦戈文
选修科目
在社会上
详尽地解释
鹭鸶的叫声
自身致敏
使牲口众多
同等位基因
未解决的
变余花岗状
瘤可宁
很不愉快的
吞吞吐吐的
脱散
恒心
懒散地
外里层
沉思的
墙网球
无流的
避光性
抑郁地
杂芳炔
演哑剧
人工制品
法西斯化
保持联系
管理财务
斜纹坟墓
水硼钙石
水库等的
最捷落径
舌向移位
某些植物
干酪样变
避碱植物
有双廊的
有射线的
听觉迟钝
高山草旬
地断裂带
绿内障的
水热变质
有坡度的
环异构化
姜黄色素