查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
里克曼曾是奈杰尔·霍索恩的服装师。用英语怎么说?
里克曼曾是奈杰尔·霍索恩的服装师。
Rickman worked as a dresser to Nigel Hawthorne.
相关词汇
Rickman
worked
as
dresser
to
Nigel
Hawthorne
Rickman
[人名] 里克
worked
adj. 处理过的,作装饰用的;v. (使)工作( work的过去式和过去分词 ),(使)运作,运转,(使)产生效果;
例句
The women who
worked
in these mills had begun to agitate for better conditions.
在这些工厂里做工的妇女们开始抗议要求改善工作条件。
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
dresser
n. 化妆台,(剧组的)服装员,食具柜,外科手术助手;
例句
Elaine braced herself against the
dresser
and looked in the mirror...
伊莱恩紧贴着衣橱照镜子。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
Nigel
n. 奈杰尔(男子名);
例句
When I listen to her play I can hear a new
Nigel
Kennedy.
从她的演奏中我听出了新一代的奈杰尔·肯尼迪。
Hawthorne
[人名] [英格兰人姓氏] 霍索恩 Hawthorn的变体,[地名] [加拿大、美国] 霍索恩;
例句
Elsewhere, particularly in his more public utterances,
Hawthorne
speaks very differently.
在别的地方, 特别是在比较公开的谈话里, 霍桑讲的话则完全不同.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It is not always necessary to gut the fish prior to freezing.
冷冻鱼之前并不总是需要先把内脏掏空。
Somebody helped me mend the puncture.
有个人帮我修补扎破的轮胎。
These lath martensite first nucleates in parent austenite intergranular and twin boundary.
应变诱发马氏体首先在原奥氏体晶界和孪晶界形核.
A prudent man keeps his knowledge to himself , but the heart of fools blurts out folly.
通达人隐藏知识, 愚昧人的心,彰显愚昧.
The explosives can be detected for the impact force of their deflagration with the modified cantilever.
为了更进一步提高检测灵敏度,本文还提出了一种改进型悬臂梁的研制.
The rioters barricaded streets with piles of blazing tyres.
暴徒用一堆堆燃烧的轮胎在大街上筑起了路障。
I thought the car held the road really well.
我认为这辆车抓地性能真的非常好。
Do you doubt what I say?
你怀疑我说的话吗?
A mirror hung on a nail above the washstand.
脸盆架上方用钉子挂着一面镜子。
He spoke in an effeminate voice.
他讲起话来一副娘娘腔.
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
inefficient
Live
they
wans
i
pro
at
quite
pronounce
more
stories
much
reads
ll
allowed
too
blacked
and
have
Detailed
here
热门汉译英
来
作品
中学生
大学生
孙子
爱好者
字母
单元
工作室
名人
跳绳
为什么
段落
送
婆娘
视角
朗读
课文
光线
语法
中提琴
做朋友
卷笔刀
偷
文档
车厢
一个
课题
说出
认识到
朋友们
触点
听写
押韵
凡人
那么
血压计
留下足迹
关注
音乐作品
入场费
反弹
水池
政治活动
界面
下去
停车场
挂架
你自己
最新汉译英
debtors
epigram
bumpier
threads
amusing
depicts
painful
rebuilt
chidren
zesting
thunder
anxiety
novelty
glenoid
formate
rulings
ailment
counter
aciform
lengthy
shunted
holding
diphase
stander
disport
bounder
hackney
aphides
blanked
最新汉译英
作对
国歌
位次
医术
潜伏
会话
违约
详尽
亏本
作废
巫术
伊顿
大型豪华轿车
移交私人保管
地府
呈喇叭形展开
电离
常衡
马甲
用于祈祷语气
尤指对小错误
以口发出声音
纽约市的别名
气候病
成对的二联的
静电摄影复制品
常用于广告语
中世纪的骑士比武
非法侵占他人财产
淫秽的词语或行为
含糊不清地
艺术爱好者
毫无保留的
同型二聚体
凭惯性前进
没有根据的
仙女一样地
欧洲酸樱桃
漂亮的姑娘
常指好天气
突破性进展
蹒跚的步子
整洁漂亮的
哲基尔医生
同位素性质
交流同步器
一般的步伐
脱去卤化氢
带来幸运的