查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
渔夫用鱼叉刺住鲨鱼.用英语怎么说?
渔夫用鱼叉刺住鲨鱼.
The fisherman transfixed the shark with a harpoon.
相关词汇
the
fisherman
shark
with
harpoon
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
fisherman
n. 渔夫,渔民;
shark
n. 鲨鱼,坑蒙拐骗的人,诈骗者,[俚]老手;v. 骗取,榨取,用不正当手段攫取,勒索;vi. 诈骗;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
harpoon
n. 鱼镖,鱼叉;vt. 用鱼叉叉,用鱼叉捕获;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This article approached the dehydrating and exhausting laws of wet - way hardboard in the hot - pressing course.
本文探讨了湿法硬质纤维板在热压过程中的脱水排汽规律.
Study of Wear - resistant and Abrasion Mechanism of Co - Cr - W Hardfacing Alloys.
Co-Cr-W堆焊合金耐磨性及耐磨机理的研究.
This is such an unforeseeable situation that anything could happen.
这种情况很难预测,什么事都有可能发生。
Being resolved on sensuality , on ill will, on harmfulness.
欲思惟、嗔思惟 、 害思惟.
Then they called on Xiao Yang to play the harmonica.
然后他们请小杨吹口琴.
Dogs and little children romped happily in the garden.
狗和小孩子们在花园里嬉戏。
Harper was a teacher by profession.
哈珀的职业是教师。
Clearly this was a profitable happenstance for both the owners and the king.
显然后者对于农场主和国王来说都是收益颇丰的惊喜.
Young haricot beans have a tender texture and a delicate, subtle flavour.
嫩菜豆口感细腻,味道清香、淡雅。
If the gyro tilts, the mercury is subjected to components of gravity which vary harmonically.
如果陀螺转子发生倾斜, 水银受按简谐运动变化的重力分量的作用.
You are a classic hardhead. Lighten up!
你是个典型的死脑筋. 开通点嘛!
Hark away [ off. forward ]!
( 命令猎犬 ) 去! 跑!
It's said that the emperor had 72 concubines in the emperor's harem?
听说皇帝有三宫六院七十二嫔妃?
The new building does not harmonize with its surroundings.
那栋新楼与周围环境不协调。
热门汉译英
channel
blacked
they
and
site
house
along
point
Twice
public
each
Turn
son
by
Gemini
called
private
meat
flies
undisturbed
motorist
maws
technical
ANZAC
today
advice
college
below
changing
热门汉译英
文章
艺术大师
如油流入机器
被排斥的
使住入营房
他人的
反抗
坦率
存档
含二价锗的
不公
代名人
上了轭
演出的
超自然力
外共生体
开放青霉素
石南的
使不灭
铁电质
铁电体
谨小慎微
去毒毒素
煞风景的事
福音传道者
易变性
地窖总面积
使变为无声
保藏于地窖
击鼓
富有
纠葛
满盈
雕残
反问
狭隘
狠踢
坡度缓和
成形不完全
成形加工的
油取样器
不理会
嘲笑地
灯架插头
试探着前进
试探
碰撞取样器
不予理会
取样器
最新汉译英
self-abuse
grow
ramal
well-disciplined
bream
fuggy
tripe
staid
piper
environs
overjoyed
panted
smiles
considerations
dial-out
delivers
Make
maintains
weighed
anticlimactic
guyot
ax
axing
Remembered
bromating
discussed
delicious
Droitwich
droit
最新汉译英
整体
组成整体
排遣
古装
炎夏
扶助
排解
干部
沿习
恶行
要紧
猎取
变革
果腹
精晓
赤手成家
成家
灵巧
气质
衬托
酸楚
冷觉过敏
肾形矿脉
平衡觉过敏
具结
矿脉
过敏
终极
无益的物
力量的均
隔膜
凭神的力量
露营
力量
亲切
无风
无益
余生
骁勇
凋落
乙烯亚胺
骑马放牧
明白
生根繁殖
转地放牧
无性繁殖系
分生叶
无性繁殖
乙烯