查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
无害要求停止食用肉类.用英语怎么说?
无害要求停止食用肉类.
Harmlessness requires the cessation of the consumption of flesh.
相关词汇
harmlessness
requires
the
cessation
of
consumption
flesh
harmlessness
无害化;
requires
v. 要求( require的第三人称单数 ),需要,想要,命令;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
cessation
n. (暂时)停止,休止,中断;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
consumption
n. 消费,肺病,耗尽,[医学]消耗性疾病;
flesh
n. 肉,肉体,果肉,皮肤;v. 用肉喂养,长胖;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Such die - hards will be discard by history.
这种顽固分子会被历史所抛弃.
I don't like these die - hards.
我不喜欢这些顽固的家伙.
The tortoise wins the race while the hare is sleeping.
兔子正睡觉时,乌龟赢得了比赛.
A hardfacing electrode containing boron and various alloy elements has been developed.
研制出一种含硼等多种合金元素的耐高温磨损堆焊焊条.
If you want to win this game, now it's time to hardball.
如果你们想赢得这场比赛, 是该奋力一搏的时候了.
This is happening in every school throughout the country.
全国各地每所学校都在发生这样的事情。
Only lazybones and mediocre persons could hanker after the days of messing together.
只有懒汉庸才才会留恋那大锅饭的年代.
Many people are suffering economic hardship.
很多人正处于经济困难之中。
Something called a'hardener alloy'is made.
制出一种叫做 “ 中间合金 ” 的东西.
Harboring criminals is an offence in law.
窝藏罪犯是犯法的。
These Pacific oysters are known for their hardiness.
这些太平洋牡蛎以适应力强而闻名。
The harbor lies to the south of the city.
港口在城市的南边.
That family has carried on a hardware business for five generations.
那家已经经营五金生意五代了.
With regard to hardness, the diamond is in a class by itself.
讲硬度, 金刚钻是独一无二的.
热门汉译英
channel
everywhere
more
they
capitatus
life
Mitsugetsu
Cool
laconicism
Strangely
lumme
sashes
buddy
comforted
camshafts
surtaxing
dy
shacks
warns
anocheilon
merry
dresses
fullest
enzymogram
Fl
crucifixes
epic
juicy
Chrysalis
热门汉译英
发激光
奴婢
八人
位于堪萨斯城西北
向左转
二精入卵
无罪的
先祖
妒忌地
玻璃杯
非常圣洁善良的
血肝素过低症
去野餐
小塑像
被压碎
金剛
发展速度
始祖
抗凝血剂
老年人特有的
减震器
微热敏电阻
去神经
头颅血肿
自豪的
性急的
经得起移植
泥浆彩饰
肺鱼目
脊柱的
陷入绝境
驻扎军队
惠特克住所名称
油煎的
拖网渔船
层架式鸡笼
土黄色的
玉髓燧石
激光天象仪
出租马车的人
鼓吹战争的人
第十三
五分硬币
安息香醛
協和音程
吸水性
玻璃器皿
下等酒馆
苛评的
最新汉译英
smearing
ameloblast
rightness
honeymoon
desecrate
hyperbola
blossomed
catalyzing
hydroecium
cellosolve
fracturing
pentastome
gasifying
disclaims
lipomicron
antedates
checkgate
metalsmith
hypervisor
injecting
sideboard
meningitis
cremation
henpecked
aquamycin
cuspidated
sulkiness
cartooning
backstand
最新汉译英
珠寶箱
晚期的
嘈雜聲
里程碑
較晚的
在晚上
被拋棄者
四下里
編目錄
設宴歡迎
全體市民
软骨性颅
定了契约的
冷笑地
雷达
驻扎军队
不完善
完全地
东北
薪水
銀行
踏上
攙扶
內心
攜扶
扶養
精湛
歇斯底
胞衣
駝鹿
总和
扶助
薪架
黃色
盧茨
阻尼
阻攔
評判人
轉爐
作工
工作
潛心
華夏系
夏爾馬
踢踏舞
夏皮羅
踏板法
極光的
財務上