查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
哈山,兔唇的哈山,追风筝的孩子.用英语怎么说?
哈山,兔唇的哈山,追风筝的孩子.
Hassan the harelipped kite runner.
相关词汇
the
harelipped
kite
runner
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
harelipped
adj. 兔唇的;
kite
n. 风筝,鸢(猛禽),空头支票,光棍;vt. 涂改(支票),使上涨,上升;vi. 使用空头支票,轻快地移动;
runner
n. [体育运动]赛跑者,[棒球]跑垒者,[橄榄球]带球者,逃亡者,送信人,跑腿者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He had the hardihood to deny the fact.
他胆敢否认事实.
The hangup: No - trade clause, and he would look real weird in a different uniform.
难题: 他有不可交易条款, 且看他穿别队的制服,真得会觉得很奇怪.
Holdfast ( hapteron ) In algae , the cell or organ that attaches the plant to the substrate.
固着器:是藻类植物具有的一种起固着作用的细胞或器官.
They retired in the direction of Hankow.
他们向汉口方面退去.
He skirted the hardest issues, concentrating on areas of possible agreement.
他避开了最棘手的问题,将精力集中于有可能达成一致的领域。
For submission in hardcopy, do not import figures into the text - see Illustrations.
对于提交的印刷本, 不要在文字中插入图 - 见说明.
The harbor lies to the south of the city.
港口在城市的南边.
I don't like these die - hards.
我不喜欢这些顽固的家伙.
Miss T'ang, didn't you get this haphazard, mixed - up feeling ? "
唐小姐, 你领略到这个 拉杂 错综的印象, 是不是? ”
The prisoner, his hands tied behind his back, was brought to the scene by the hangman.
刽子手把犯人带到了刑场, 他的双手绑在背后.
All its V8 engines will run happily on unleaded.
其所有的V8引擎使用无铅汽油都将运转顺畅。
She's always hankering after excitement.
她一贯寻求刺激.
Be thrifty and hardworking in whatever undertaking you are to start on.
办任何事都要勤俭.
Beets are Hank's favorite vegetable.
甜菜根是汉克最爱吃的蔬菜.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖