查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
频繁过多地使用就会对使用者造成内在的危害.用英语怎么说?
频繁过多地使用就会对使用者造成内在的危害.
Frequent excessive consumption can harmfully interfere with the user's well - being.
相关词汇
frequent
excessive
consumption
can
harmfully
interfere
with
the
well
being
frequent
adj. 频繁的,时常发生的,常见的,(脉搏等)急促的,快的;
例句
Eleanor would later blame her mother-in-law for her husband's
frequent
absences.
埃莉诺过后会因丈夫经常不在家而责怪婆婆。
excessive
adj. 过度的,极度的,过分的,过多的,过逾;
例句
There are times when the book suffers from
excessive
authorial control.
该书曾几次受到作者过多的制约。
consumption
n. 消费,肺病,耗尽,[医学]消耗性疾病;
例句
German domestic
consumption
buoyed the German economy.
德国的国内消费刺激了德国经济。
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
例句
When I listen to her play I
can
hear a new Nigel Kennedy.
从她的演奏中我听出了新一代的奈杰尔·肯尼迪。
harmfully
adv. 伤害地,有害地;
例句
Next, kind of subsidy
harmfully
in market fair principle.
其次, 这种补贴有害于市场公平原则.
interfere
vi. 干预,干涉,调停,排解,妨碍,打扰;
例句
He does not want to
interfere
in the internal affairs of another country...
他不想干涉别国内政。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
well
adv. 好,很,好意地,高高兴兴地;adj. 健康的,井的,良好的,恰当的;int. (用于表示惊讶,疑虑,接受等);n. 泉,源泉,水井;vi. (液体)涌出,流出,涌流,涌上;vt. 涌出,喷出;
例句
He was
well
acquainted with the literature of France, Germany and Holland...
他对于法国、德国和荷兰的文学了如指掌。
being
n. 存在,生物,人,要素,本质;
例句
...expensive make-up that we saw
being
advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
Leonard jumped in his car and started backtracking.
伦纳德跳进车里,开始原路折返。
Since he lost his job, he's been hanging around here.
他失业后一直在这里闲着。
She invited everyone she knew to come along...
她邀请了每一个她认识的人前来。
It wouldn’t be quite the thing to turn up in jeans and trainers.
穿着牛仔裤和跑鞋出席不合适。
Arthritis and rheumatism are prominent crippling diseases...
关节炎和风湿病是会严重损害身体健康的主要疾病。
You'd better measure the flow of water over the dam.
你们最好测量一下从堤坝上面流出的水量。
Would you like to go for a ride?...
你想出去兜风吗?
She couldn't bear to turn around again.
她不忍心再转回身去.
The hallowed portals of academe were slowly and grudgingly opening to women.
大学神圣的大门缓慢又勉强地向女性敞开。
They are touring in Spain.
他们正在西班牙旅行。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
john
guilt
song
invents
precedes
viewing
excited
sweepings
characters
blaming
short
enables
link
display
ended
missed
steeple
relying
fabricant
spreading
infer
showy
above
corrects
journal
热门汉译英
古典音乐
将来有一天
进行突袭
可能入选者
可移动的
成阶层的
明显流露出
带有某种腔调
固执的人
组件
无才能
主张的
不足生长
交朋友
边界贸易站
在前面偏一边的
逃遁
交战的一方
野生的黄莓
联立的
舒适地蜷伏
独家新闻
给套轭具
有思考力的
弹跳
平民
做家庭作业
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
初级线圈
花哨而无价值的
补偿机能
近亲交配
丧胆的
能懂的
成婚
腔调
被某事物所制服的
创始者
脏东西
破绽
使下沉
庄严
厄运
凸窗座
最后部的
有层理的
最新汉译英
room
stumps
transience
slumped
cultures
bossage
reeling
inappropriate
decker
anti-black
snobbish
listener
remember
contestant
song
bana
companion
you
dewater
flavour
running
nozzles
supporting
nick
highlight
segregate
shape
quiz
candor
最新汉译英
亲笔文件
盛零碎物品的容器
城市周围的
轻轻地弄好
频带扩展
黄橄霞玄岩
对抗性地
耻辱的
馏分油
免责特权
战争前的
帮助干坏事
押韵诗
停火命令
被回忆起的
周详
口头禅
激烈的竞争
亲热的表示
技巧
渴望的
水牛败血病
陷入泥中
压制性
脸色好
不暴露自己的意图
危险因素
图书资料
人祸
褶裥
腹内器官炎
凝结的酸牛奶
批示
优雅地
妥善
似阵雨般降落
瑞典人
设障遮蔽
打印出来的资料
气势汹汹地说
适宜收藏的东西
师傅
发出刺耳的摩擦声
未被监禁的
柏拉图哲学信奉者
地球科学
古希腊城邦平民
阿克蜡
四鳃旗