查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些天她经常在夜晚受到电话骚扰.用英语怎么说?
这些天她经常在夜晚受到电话骚扰.
She often got telephone harassment at night these days.
相关词汇
she
often
got
telephone
harassment
at
night
these
days
she
pron. 她,它;
often
adv. 常常,经常,时常,再三;
got
v. 得到(get的过去式和过去分词),抓住,说服,受到(惩罚等);
telephone
n. 电话,电话机,(电话机的)话筒,受话器;vt.& vi. 以电话传送(消息),给(某人)打电话,用电话与(某人)交谈;
harassment
n. 骚扰,扰乱,折磨人的东西,烦恼,忧虑,袭扰;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
night
n. 夜,晚上,(举行盛事的)夜晚;
these
adj. 这些的;pron. 这些;
days
n. 天,时期,一天( day的名词复数 ),白天,时期,工作日;adv. 每天,在白天;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My first lakorn was Ruk Hansa Karaoke ( Delightful love Karaoke ), I played P'Dia ( Nadia Nimitwanich )'s ex - boyfriend.
剑剿姹阋氲模瑂 ara 说, 我演p'Dia的前男友.
Okay, this hankie is very nearIy cIean. I'm going to dab you.
好的, 这手绢很干净. 我会给你轻轻擦的.
The five were expected to be hanged at 7 am on Tuesday.
那5个人将在周二早上7点被施以绞刑。
Embryo has most commonly eitht genetically identical haploid nuclei.
胚囊,普通具有8个遗传上相同的单倍体核.
Elizabeth honoured him for such feelings, and thought him handsomer than ever as he expressed them.
伊丽莎白十分钦佩他这种见地, 而且觉得他把这种同见地讲出来以后,他越发显得英俊了.
He let the hapless Germans talks , then crushed them with scathing, often witty abuse.
他只是在倒霉的德国广播中机智地插进些讽刺 、 苛刻的攻击.
I like singing, play the badminton and make the handwork!
我爱好唱歌, 打羽毛球和做手工!
I found his jacket, which was hanging up in the hallway.
我找到了他那件夹克衫,就在门厅里挂着。
Don't play hanky - panky with me.
别想隐瞒我.
To make it easier to contact us, keep this card handy.
把这张卡放在手边,以便于和我们联系。
The prisoner, his hands tied behind his back, was brought to the scene by the hangman.
刽子手把犯人带到了刑场, 他的双手绑在背后.
Take a Victorian horse - drawn hansom to a famous local restaurant that serves delicious Yucatan food.
你还可以坐着维多利亚马车到著名的地方餐馆享受玛雅美食.
All of them were hapless victims of this hurricane.
他们都是这场飓风的不幸受害者.
Hank explained our predicament.
汉克说明了我们的艰难处境。
热门汉译英
channel
more
top
concerto
everywhere
blindfast
winnings
new
happiest
country
dreaming
father
live
expanse
antineutron
ergasiomania
i
they
scans
architectures
Tellurium
difficult
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
书记
色蛋白
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
公平地
性别自体显示
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
实验
虐待地
缺汗症
精巧地制作
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
最精彩的部分
高翻领
仓库
斑状晶间的
言之有理的
马里亚纳群岛
要素
界面
沃林
最新汉译英
nevertheless
mimics
absorptivity
seemly
aborting
coerced
depicting
tracts
practices
new
slicked
weightlessness
callouses
ax
treatise
impressible
rejuvenate
employment
starry
Egyptologist
obliging
subsides
utensil
loss
nest
coddle
remuneration
affliction
attending
最新汉译英
离奇有趣的
螺旋桨
变年轻的
黄瓜
粉状物质
沿臭迹追逐
实验
最愉快的
辩护律师
罪犯有组织的
附言
奶
凸起的形状
不密实
荒唐的
透明水彩画
掩盖
考试
新陈代谢的
举行
锻炼
解说
一下工夫
口头禅
摩擦音
坐下时
字面上的
对抗的事物
洗印厂
侵害
休息
协同作用的
亨衢
勉励人地
题词
对活质起作用的
加价
花式字体的
顺利
律师的办公室
事态平息
转型
文职官员
新产品
摆设
乡亲
悲观主义
强制
橄榄霞岩