查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
慢性肉芽肿病 ( CGD ) 是一种遗传性的免疫缺陷疾病.用英语怎么说?
慢性肉芽肿病 ( CGD ) 是一种遗传性的免疫缺陷疾病.
Chronic granulomatous disease ( CGD ) is an inherited immunodeficiency disease.
相关词汇
chronic
granulomatous
disease
is
an
inherited
immunodeficiency
chronic
adj. 慢性的,长期的,习惯性的,
例句
I developed serious arthritic symptoms and
chronic
sinusitis.
我得了严重的关节炎和慢性鼻窦炎。
granulomatous
肉芽肿的;
例句
TB can also lead to a
granulomatous
pericarditis that may calcify and produce constrictive pericarditis.
TB还可以导致肉芽肿性心包炎,进而可能钙化和产生缩窄性心包炎.
disease
n. 疾病,弊端,不安;vt. 传染,使…有病;
例句
In many cases the
disease
will clear up of its own accord.
这种病很多情况下会自愈。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
inherited
adj. 通过继承得到的,遗传的,继承权的;v. 继承( inherit的过去式和过去分词 ),经遗传获得(品质、身体特征等)接替(责任等),继任;
例句
Doctors say the disease is probably
inherited
but not detectable at birth.
医生说该疾病可能是遗传而来,但在出生时无法查出。
immunodeficiency
n. 免疫缺陷;
例句
Oropharyngeal candidiasis due albicans is a frequent opportunistic infection of human
immunodeficiency
virus ( HIV ) - positive patients.
由白念珠菌引起的口咽念珠菌病是HIV感染者常见的机会感染.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It is much better if payments can be evened out on a monthly basis.
如果能按月付款那就更好了。
The marriage proved to be the greatest calamity of his life.
事实证明这桩婚姻是他一生中最大的不幸。
What a cold, unfeeling woman she was...
她真是个冷酷无情的女人!
These changes will help to boost share prices.
这些变化将有助于提高股票价格。
Why does she want to poodle the poor kid up?
她干吗要精心打扮这个可怜的小家伙?
He was criticized for his infraction of the discipline.
他因违反纪律而受到了批评。
The aerovane is frequently used to measure windspeed.
风向风速仪经常用来测定风速.
The car wheels would not bite because of the ice.
路上结冰, 汽车轮子打滑。
Place your bets now—the race begins in half an hour!
现在可以下赌注——赛事于半小时后开始。
They have dammed up that river.
他们在那条河中筑水坝.
热门汉译英
channel
he
blacked
the
ll
boyhood
shop
model
request
purpose
models
breaks
much
munching
pro
site
understanding
ended
of
my
all
play
plan
returned
meaning
so
place
likeness
outstanding
热门汉译英
跳绳
望月
汤液
用烙画做
教育意义
素描
建筑学家
持久性
同时代的
倾盆而下
拙劣的诗
串
续篇
音乐学校
中世纪的骑士比武
乘雪橇
高尔夫球场
渊识博学
冒险故事
脾炎
成长
细心照顾
气单孢菌属
复视
己二硫醇
病灶性的
踮着脚地
冰片烷
安替比尔
救济品
使去酸
口语的
磁化的
按季的
吸血蝠
糠醇
莰非素
受珍视的人
杠杆
用壁纸盖住
粒细胞系毁灭
化成为醚
同翅类昆虫的
动脉坏死
啦啦队队长
四十分之一的
荷马的
海那一边的
氯闪石
最新汉译英
sample
critically
derive
scandals
coexist
flies
campgrounds
stern
household
sacking
suspects
bottled
cloaca
guide
interestingly
breaks
homework
remember
seamen
tracks
pilot
imminence
overcast
babies
springtime
juice
sinking
staking
fixated
最新汉译英
裁判员
眼镜框
精髓
跳绳
违法行为
丟弃
時代
对神的
野猫
精神爽快
蒸馏液
荷顿奇遇记
随便的人
丹尼斯
孽种
舒适地
雕刻品
肯尼特
科学的
百日咳
两侧辐射对称的
普尔和斯诺克击
垃圾车
斯特凡诺
可在法庭裁判的
航海的
桃乐茜
化学品
兵舰
十点钟
宝贝总科
监管人
假膜形成酵母菌
千位
组织蛋白尿
吲哚根
石枝藻属
内因
天禀
试验品
使转世化身
迪美唑
脱氮
母亲方面的
像灰的
向神的
趋疲
青瓷色
蔽屣