查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“ 三弟,你不害怕? 看你的样子倒高兴, ” 觉民看了觉慧一眼,苦恼地说.用英语怎么说?
“ 三弟,你不害怕? 看你的样子倒高兴, ” 觉民看了觉慧一眼,苦恼地说.
" Aren't you afraid, Third Brother ? " Chueh - min asked fretfully. " You seem quite happy.
相关词汇
you
afraid
third
brother
min
asked
fretfully
seem
quite
happy
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
afraid
adj. 害怕的,担心的,恐怕,畏惧,害怕;
third
n. 第三,三分之一,第三档;adj. 第三的,三分之一的;
brother
n. 兄弟,同事,同胞,同志;int. (表示生气或吃惊)我的老兄!;
min
abbr. minute 分,minuto (Portuguese or Spanish=minute) (葡萄牙语或西班牙语)分,minority 少数,miniature 小型的;
asked
v. 问( ask的过去式和过去分词 ),询问,要求,请求;
fretfully
adv. 烦躁不安地,焦躁地,焦急地;
seem
v. 好像,仿佛,似乎,装作,看来好像;
quite
adv. 相当,很,非常,确实如此;
happy
adj. 幸福的,快乐的,巧妙的,〈口〉有点醉意的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Always for it is an outstanding freeware public domain software.
总来说是一款优秀免费软件.
The Fresno police were doing their best to control the crowd now.
弗利斯诺的警察当局现在正尽力维持秩序.
Fraulein, were you this much trouble at the abbey?
小姐, 你是不是在修道院里也这么让人头疼?
an accident on the freeway
高速公路事故
When the river freezes over, we can walk across on the ice.
河流结冻时, 我们可以踏冰穿过河面.
Frenchmen saw in him a resemblance to Clemenceau.
法国人可以看出他很象克莱蒙梭.
You must find a mean between frankness and rudeness.
你要在坦诚与唐突之间取其中.
Politicians have debased the meaning of the word "freedom"
政客们贬低了“自由”一词的意义。
Is the check - up before marriage must is still freewill?
婚前体检是必须的还是自愿的?
Tempers began to fray as the two teams failed to score.
随着两队都没能破门得分,大家渐渐沉不住气了。
He combined consummate shrewdness with the disposition superficially to fraternize.
他把高度的精明和温和敦厚的外表结合了起来.
Accidents are happening with increasing frequency.
事故发生得越来越频繁.
With oysters, as with all seafood, freshness equals quality.
就牡蛎而言,和其他所有海味一样,新鲜就决定了品质。
I have to restock the freezer.
我得往冰箱里再放点东西。
热门汉译英
site
Gemini
my
plant
dear
BS
hill
radio
leased
modernized
lay
any
generals
poor
stopped
finds
from
china
announces
Viewing
rules
boldly
receiver
imputed
gusts
munching
sprouted
foretelling
liked
热门汉译英
超演绎
答辩
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
转接板
短裤
凯恩斯理论的
清真
自我中心主义
以前
击落
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
夹头
四倍
黏性
有梁的
串列
要求极度精确的
撕裂
不完全
再版
队员靠拢
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
苯丙哌林
斜面体
有议论余地的
使呈现轮廓
从背后照亮
不传导性的
创始
瞬息
雄激素
热烈
有瑕疵地
六氢脱氧麻黄碱
公使馆全体人员
燃烧弹
最新汉译英
complied
clumped
economy
crofters
surgeries
riddles
i
obeyed
Margaret
Faller
LS
Sadruddin
accounted
adipose
blastoff
bailee
barbarism
autotransfusion
blacktop
hangmen
awnings
axstone
biosystem
buffetings
carveol
lie
produced
impost
bourdon
最新汉译英
成果
首脑
隐晶岩的
半乳糖脂
击落
一卷羊皮纸
克里林土壤改良剂
公文包
乙醚
制作拼贴
刺目的
乙基甲基丁基胺
二苯基联苯胺
主张完全戒酒的
五元钞
体毛
使穿制服
公开反对
半畸形
凑趣
印花丝毛料
受害
吸引人的
大刀
强制地
形似
左翼
微量升华
斜面体
掌握财政
更清楚的
新石器时代的
模棱两可
朝某一方向前进
极其糟糕
森迪
空军大队
上下
古代的亚麻布
困苦
对照物
局
崭新的
干瘦的
手腕
有诗意地
瘦弱的
细木匠业
经过验证或证实的