查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
过了村子之后路分了岔。用英语怎么说?
过了村子之后路分了岔。
Beyond the village the road forked.
相关词汇
beyond
the
village
road
forked
beyond
prep. 超过,越过,那一边,在…较远的一边;adv. 在远处,在更远处;n. 远处;
例句
We are devastated, shocked
beyond
belief...
我们极为震惊,无法相信所发生的一切。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
village
n. 村民,乡村,村庄,群落;
例句
Houses in the
village
are selling for astronomical prices...
乡村的房价正在飙升。
road
n. 路,通路,途径,方法;vt. 在…设置路障,(狗)沿臭迹追逐(猎物),(狗)闻着臭迹追;
例句
The
road
is strewn with abandoned vehicles.
道路上满是弃置的车辆。
forked
adj. 叉状的,有叉的;
例句
Ann
forked
some fish into her mouth...
安用叉子叉了点儿鱼肉放进嘴里。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Customers are told what their policies will be worth on maturity.
客户被告知保险单到期时的价值。
Press the "reload" button on your web browser to refresh the site and get the most current version.
点击网页浏览器上的“刷新”按钮来刷新页面,显示最新的版本。
Apart from two men on watch in the engine-room, everyone was asleep.
除了两个人在机房值班外,其他人都在睡觉。
We have never observed him do otherwise.
我们从未看到他有不同的做法。
...an event that will change your route — in both the literal and figurative sense.
一个无论从字面还是比喻意义上来说都将改变你的路线的事件
Some beaches had failed to comply with European directives on bathing water.
有些海滩未能遵守欧洲有关浴场的指令。
The boat came close to the rocks and then sheered away.
船靠近岩石时突然掉转航向.
The account is not yet settled.
这笔账尚未付清。
The bathwater is warm enough.
洗澡水够热的.
...a variety of shrubs and trees.
各种灌木和乔木
热门汉译英
channel
she
shop
the
of
in
it
demand
placards
stop
yelled
parents
pin
sunned
city
develop
country
bulged
languages
shape
time
urged
goes
surpassing
movies
picture
colder
racists
jin
热门汉译英
效果
反抗
慢慢地
笔直地
保持健康
历史上有名的
想要知道
精确的
维护和平的
学生
教书
姓名和地址
对社会
停泊处
拳击手
无疑问地
辛辛那特斯
游乐场
愤愤不平地
强暴
一组照片
施加压力
左边的
醛亚胺
吵闹
背包
二进制
短裤
引人注意
钛镁铁矿
飘荡
研究植物
极好的
土壤类型
汪汪
剑桥大学的
鱼叉
租住的房间
氨血
果酱
文风
脾肾的
后退
伉俪
可以操作的
古典音乐
阴极
充其量
夜间测距仪
最新汉译英
electrify
miffs
rookies
cutting
Surprise
go
arcading
toxaphene
misfeasor
Heise
melubrin
diageotropic
uneasiness
frit
parasiticide
metisazone
amphitropous
colophonium
antigonorrheic
rangers
Stolen
antiniacin
shilly-shallying
shilly-shallies
vitrifying
figuring
synopsis
movie
content
最新汉译英
强迫的
偏下性的
背焊缝
抗淋病的
磺甲比林
研究植物向性等的
职业棒球联合总会
语的
研究植物
针硅钙石
己烷雌酚
游乐场
拉诺辛
槛
楯
獭
洗牌动作
非常
休息期间
加以总结
用栅栏围
精确的
引人注意
苦苦思索
学生
中止
为晚上的
帝制拥护者
游泳衣
贫困
土壤类型
夸张的言行
癸酮
期末考试
教诲
铿锵作响
语源学
布拉德福
抗脂酶
太阳目视
碳酸钙镁石
胃出血
地本西平
在在
慢性氟中毒
非民主的
洞穴状的
细指过小
法医学的