查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
过了村子之后路分了岔。用英语怎么说?
过了村子之后路分了岔。
Beyond the village the road forked.
相关词汇
beyond
the
village
road
forked
beyond
prep. 超过,越过,那一边,在…较远的一边;adv. 在远处,在更远处;n. 远处;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
village
n. 村民,乡村,村庄,群落;
road
n. 路,通路,途径,方法;vt. 在…设置路障,(狗)沿臭迹追逐(猎物),(狗)闻着臭迹追;
forked
adj. 叉状的,有叉的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
"That's the old foresters" garden,' she said in reverential tones.
“那是老护林人的花园,”她用充满敬意的语气说。
The risk, of course , is that the forint devalues or depreciates.
风险 当然 是福林贬值或跌价.
This fact glossed over the colorful foretime of Singapore.
这一事实却掩盖了新加坡多姿多彩的过去.
She spoke her foretime in the form of matter to us to listen in the past.
她以故事的形式把她的过去讲给我们听.
Non - payment is forbidden under penalty of forfeiture.
严禁不支付,违者处以没收(财产等)的处罚.
Seeing this, the forester also stopped.
此人随之也停了下来.
You were born together , and together you shall be forevermore.
你们天生一对, 并且应该永远在一起.
Heavy clouds hang low over a dilapidated homestead in the Midwest, foretelling a possible tornado.
厚厚的云层低低地悬在中西部残破的宅地上空, 预示可能发生龙卷风.
For some people the peak comes during the forenoon.
对有些人来说,这一顶峰出现在午前.
If homeowners can't keep up the payments, they face foreclosure.
业主如果未能按时交房贷,就会面临丧失抵押品赎回权的危险。
I havn't forgotton his Duskwood Bow, either. I always come through - you tell Daeghun that.
我也没忘记他的暮林之弓. 我总能想办法过来把他想要的弄来,你跟他说一声.
That dictionary has a preface, not a foreword.
那部词典有一篇序文, 不是前言.
My work has been forging ahead recently.
近来我的工作稳步前进.
Someone had forged her signature on the cheque.
有人在支票上伪造了她的签名。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖