查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们的话预示了所将要发生的事情.用英语怎么说?
他们的话预示了所将要发生的事情.
Their words foreshadow events to come.
相关词汇
their
words
foreshadow
events
to
come
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
words
n. 字( word的名词复数 ),(说的)话,诺言,口令;
foreshadow
vt. 预示,是…的先兆;
events
n. 事件,事件,大事( event的名词复数 ),运动项目;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
come
vi. 来,开始,出现,发生;vt. 做,装扮…的样子,将满(…岁);int. 嗨!;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I felt a gloomy foreboding that something was going to go wrong.
我有一种不祥的预感,总觉得要出事.
He was tall for an eight-year-old...
对一个 8 岁的孩子而言,他长得很高。
The weather forecast is for showers and overcast skies.
天气预报上说多云并伴有阵雨。
The Grip Strength Meter was used to assess forelimb function.
握力测试来评估前肢功能.
They tried to foreclose the possibility of his meeting with the chairman.
他们设法排除他与董事长会面的可能性.
She dabbed iodine on the cuts on her forehead.
她把碘酒轻搽在前额的伤口上。
He argued forcefully and convincingly that they were likely to bankrupt the budget.
他坚持认为他们可能会突破预算,而且理由非常有说服力。
Eventually I discovered I had a talent fora Swedish housewares corporation.
我发现自己善于推销,便进入了一家瑞典人开的家庭用品公司工作.
The beginning of a year is the perfect place fora fresh start.
每年的年初都是重新开始的好时候.
They settled in Leshem and named it Dan after their forefather.
因为但人上去攻取利善,用刀击杀城中的人,得了那城,住在其中,以他们先祖但的名将利善改名为但.
Even Ford, who seldom smiled, laughed out loud a few times.
即使是很少笑的福特,有几次也笑出声来。
You foresaw yourself that that was what it would say.
你不看也知道它要这样说.
The forecastle was like an angry hive of bees aroused by some marauder.
前舱里活象是被某种侵入者所激怒的一群狂暴的蜜蜂.
For her, books were as necessary to life as bread...
对她来说,书就像面包一样,是生活必需品。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病