查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她招待朋友香喷喷的炖肉.用英语怎么说?
她招待朋友香喷喷的炖肉.
She served a flavorous stew to her friends.
相关词汇
she
served
flavorous
stew
to
her
friends
she
pron. 她,它;
served
vt.& vi. serve的过去式;v. (为…)服务( serve的过去式和过去分词 ),任(职),提供,端上;
flavorous
adj. 有滋味的,美味的,味浓的;
stew
vt.& vi. 炖,煨,闷热,担忧;n. 炖煮的菜肴,烦恼,焦虑;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
friends
n. 朋友( friend的名词复数 ),资助者,同胞,指做傻事或烦人的事而说话者不认识的人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Knight assigned to guard Heigm Castle . Wields a Flame Flail . Was killed by and his battalion.
守卫王都海姆正门的骑士,持有火焰链枷. 死于德尼姆军的攻击下.
The nature of the fuel gas affects the flame flashback.
燃烧剂气体的特性对火焰反闪有影响.
" That's it. That was wonderful, it was like Flanders Fields . "
正是这件事, 写得好极了, 像著名的 弗兰德斯 战场演说.
European flatfish highly valued as food.
欧洲非常珍贵的食用比目鱼.
Don't use tool in presence of flam marble and explosive materials.
不要在易燃、易爆的地方使用工具.
Please kindly inform us of the use and dimension of the flagstone you ordered.
麻烦您告知我你需要的这个石块的用途以及您要的尺寸的大小.
Three structures have exhibited cracking at the ends of flange gusset plates.
已有三个结构在翼缘节点板端部出现了裂纹.
Cleans and polishes Glassware , China ware , hollowware and flatware.
清洁并擦亮所有器皿.
Campese was his usual mixture of flamboyance and flair.
坎佩塞和平常一样穿着时尚新潮。
When they across a the Alps, 3 engine the plane are abrupt flameout.
当他们飞越阿尔卑斯山时, 飞机的3个引擎突然熄火.
The flavoring is available in powder, liquid or paste form.
这种调味品有粉末状的, 液体的和糊状的.
There were flashes of brilliance from several of the players.
几位选手的才气不时闪现出来.
The judge called the decision "a flagrant violation of international law"
法官称这一决定是“对国际法的公然违背”。
At this point the writer puts in [ inserts ] a flashback.
作者在这里安插了一段倒叙.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽