查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那支旗竿逐渐变细成尖头.用英语怎么说?
那支旗竿逐渐变细成尖头.
The flagpole tapered off to a point.
相关词汇
the
flagpole
tapered
off
to
point
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
flagpole
n. 旗杆;
tapered
锥形的,渐缩的;
off
prep. 从…落下,离开,从…去掉,下班;adv. 离开,距,离,被取消,下班;adj. 不新鲜的,不能接受,不礼
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
point
n. 点,要点,得分,标点;vt. (意思上)指向,削尖,加标点于,指路;vi. 表明,指向;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The hotel is situated on the sheltered shores of the Moray Firth.
旅馆位于马里湾的下风岸.
The flagpole tapered off to a point.
那支旗竿逐渐变细成尖头.
Fine , random cracks or fissures in a paint film, caused by shrinkage.
因为收缩而导致的涂层细小的, 无规律的破裂.
Rising molten rock flows out on the ocean floor and caps the fissures, trapping the water.
上升熔岩流到海底并堵住了裂隙, 结果把海水封在里面.
The old man's muscles were sagging flabbily.
这位老人的肌肉逐渐地松弛下来.
I heard her news firsthand.
我直接从她本人那里听到她的消息.
He bore the flagon to the altar, which position in the court of the priests.
他肩著水瓶来到祭司院子当中的祭坛前.
To make the fissile material, he needs to develop an ability to enrich uranium.
为了得到分裂物质,他需要发展浓缩铀的能力。
She made a New Year's resolution to get fit.
她的新年决心是要保持身材健美。
A test device for flack flowing systems based on virtual instrument technology is developed.
研制基于虚拟仪器技术的高炮随动系统性能检测装置.
the Firth of Clyde
克莱德湾
Then he struck down all the firstborn in their land , the firstfruits of all their manhood.
36他又击杀他们国内一切的长子,就是他们强壮时头生的.
Per capita income has grown fivefold.
中国的人均收入增长了4倍.
With the changes in the world's climate, dinosaurs died, but many smaller animals lived on. It was the survival of the fittest.
随着世界气候的变迁, 恐龙绝迹了, 但许多较小的动物却继续活了下来. 这就是适者生存.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全