查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这是个很细致的工作。用英语怎么说?
这是个很细致的工作。
It's a very finicky job.
相关词汇
very
finicky
job
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
finicky
adj. 过分讲究的,难做的,细节的,爱挑剔的;
job
n. (一件)工作,职责,职业,(作为一个单元处理的)作业;vt. 承包,代客买卖;vi. 做零工,作包工,打杂;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
WAITER: How would filet mignon, sir ? Rare , medium rare, or well - done?
服务生: 腓力牛排要几分熟呢?五分熟? 八分熟? 还是全熟?
Mishka got some nail scissors and started carefully trimming his fingernails.
米什卡找到个指甲剪,开始仔细地修剪指甲。
Captain Mark McCluskey sat in his office fingering three envelopes bulging with betting slips.
警官马可-麦克罗斯基坐在自己的办公室里,舞弄着三个装满赌签的纸袋.
He flashed pride from filmy eyes.
他朦胧的眼中闪出骄傲的光芒.
"Not this time, Faye," he replied with finality.
“这次不行,费伊,”他斩钉截铁地说。
Showing the filename in red or with a special symbol next to it would be sufficient.
比如将文件名显示为红色,或者附带上特殊符号来表示就可以了.
I felt defiled by the filth.
我觉得这些脏话玷污了我.
After the Finalize method is executed, its reference will be removed from the ToBeFinalizaed queue.
只有当此对象的Finalize方法被执行完毕后, 其引用才会从待结束队列中移除.
And also , we can find Yuanxiao with both sweet and salty fillings.
不过我们的元宵有甜的还有咸的呢.
The finale had 50,000 adults standing in open-mouthed wonderment.
终场一幕让50,000名成年观众惊叹得张大嘴站了起来。
Say it when you learn the Darkness, the Filthiness and the ugliness of its outside.
不是因为在象牙塔中,才说出我爱世界这样的话,是知道外面的黑,脏, 丑陋之后,还要说出这样的话.
He spoke with curt finality.
他说得斩钉截铁.
Sand is finer than gravel.
沙子比碎石细.
Huajia Group, founded in 1970, was a Zhenban Filature.
华佳集团创建于1970年, 当时是一家镇办缫丝厂.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖