查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“我想发份电报。”——“好的,发给谁?”用英语怎么说?
“我想发份电报。”——“好的,发给谁?”
"I want to send a telegram." — "Fine, to whom?"
相关词汇
want
to
send
telegram
fine
whom
want
v. 想要,希望,打算,需要…在场;n. 需要的东西,缺少,贫穷;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
send
vt. 送,使作出(某种反应),派遣,使进入(某状态);vt.& vi. 用无线电波发送,发出信息;vi. 派遣,发出,派人;adj. [仅用作定语]用于发送的;
telegram
n. 电报;vt. 电报:用电报机发送的信息;
fine
adj. 好的,上等的,纤细的,精致的,健康的,晴朗的;n. 罚款,[音乐]终止,晴天,地租;vt. 罚款,澄清;adv. 很好地,巧妙地;
whom
pron. (who的宾格)谁;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She at least can best judge who is the tender filial - hearted child.
至少她最善于辨别,谁对她最体贴,最孝顺.
For all tables are full of vomit filthiness, so that there is no place clean.
8因为各席上满了呕吐的污秽, 无一处乾净.
He is a master of finagle and accommoda - tion ; he is purposeful and principled.
他诡诈,善于适应环境,并果断, 有原则性.
Such numerals with semantic fuzziness have the rhetorical function of figuration and exaggeration.
这种模糊语义的数字具有比喻或夸张的修辞功能.
The money was returned intact by its finder.
钱原封未动地被捡拾者送还.
Templates can be used to create standard message formats or filenames.
模版可以用于创建标准消息格式或者文件名.
Nut trees such as filbert, hazelnut and yellowhorn produce well with only sun in the morning.
像榛子树 、 榛实树和黄角树这类坚果树,只需在早晨接受足够的光照便能保证丰产.
Fifthly, we need to consider the effect on the local population.
第五,我们必须考虑对当地居民的影响。
Let's take a look at some of the figures involved.
让我们看一下涉及的一些数字。
She overspecialized when she concentrated on verbs in Fijian.
当她关注斐济语的动词时,她使过于专门化.
U 4 triode connected: Medium MU small mass filamentary heating structure.
三极管接法): 中Mu小型灯丝结构.
The emperor is a figurehead.
那皇帝是有名无实的首脑.
It'll be fun figuring out something different for a change. "
现在想法儿换换口味是挺好玩的. ”
I will return, find you, love you, marry you and live without shame.
我会回去,找到你,爱你,娶你,活的光明正大。《赎罪》
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖