查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
村民们用竹条修建篱笆.用英语怎么说?
村民们用竹条修建篱笆.
Villagers use bamboo splits to build fense.
相关词汇
villagers
use
bamboo
splits
to
build
fense
villagers
n. 在乡村住的人,村民( villager的名词复数 );
use
n. 使用,使用权,功能;
bamboo
n. 竹子,竹竿,竹木家具;
splits
n. 劈叉,划分( split的名词复数 ),分歧,裂缝,劈叉;v. (使)裂开, (使)破裂( split的第三人称单数 ),分裂,分开,[俚语](迅速)离开;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
build
vt. 建造,构筑,建立,开发,为…建立基础;vi. 建造,营造,扩大,扩展,发展,达到;n. 体格,构造,〈俚〉优美的体型,肉体美;
fense
n. 篱笆,栅栏,墙;v. 围住,防护;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sally spun round, a feigned look of surprise on her face.
萨莉急转过身来,脸上装出一副吃惊的表情。
In most languages adjectives have slightly different spellings for masculine and feminine.
在多数语言中,形容词的阳性和阴性的拼法略为不同。
Tigers are the largest species of the Felidae family. They have unique vertical stripes.
虎是猫科动物中体形最大的一种, 身上有独特条纹.
Cut the fennel into wafer-thin slices.
把茴香切成薄薄的小片。
The ultrabasic bodies are generally concordant intrusions, with related feeder dikes.
超基性岩一般为具有补给岩墙的整合侵入体.
The more feedback we get from viewers, the better.
从观众那儿得到的反馈越多越好.
I must admit I like looking feminine.
我得承认我喜欢看起来淑女一些。
It was horrible , fenceless and vast , without a trace of green.
这是一片可怕的 、 无边无缘的、杳无人烟的土地.
He was a tall, thin fellow with a slight stoop.
他是个瘦高个儿,有点驼背。
Some waterfowl and fish are experiencing'feminization'from chemicals.
一些水鸟和鱼类由于这些化合物正经历 “ 女性化”.
But I also received many others that raised the notion of the Macintosh much more felicitously.
不过我也收到了许多以更巧妙得体的方式弘扬苹果电脑理念的来信.
OBJECTIVE To study the dissolution rate of fenoprofen calcium tablets and establish the quality control standard.
目的研究非诺洛芬钙片溶出度的方法学,为药品质量控制制定新的标准.
OBJECTIVE Compare the economic effect of treating hypertension between using Felodipine Sustained Release Tablets and Plendil.
目的比较康宝得维与波依定治疗高血压的经济效果.
There was a bad five fen piece in with the change.
找的钱里有一枚五分钱的假硬币.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖