查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
马铃薯及稻米是富淀粉质的食物.用英语怎么说?
马铃薯及稻米是富淀粉质的食物.
Potatoes and rice arde farinose plants.
相关词汇
potatoes
and
rice
farinose
Plants
potatoes
n. 马铃薯,土豆( potato的名词复数 ),小人物;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
rice
n. 稻,稻米, 大米;vt. 筛选;
farinose
adj. 产粉的,含粉的,粉末状的,生淀粉的;
Plants
n. (plural form of plant,plant的复数形式)植物,农作物,植物( plant的名词复数 ),工厂,发电厂,幼苗;v. 种植( plant的第三人称单数 ),建立,移植(动物、植物),在(某处)栽种;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
On Another Present Mode of Music from " Fantasia " and " Fantasia 2000 "
由 《 幻想曲 》 及《幻想曲2000 》 谈另一种音乐呈现方式.
The incongruous falsetto voice took on a musing note.
那个不相称的假嗓子里带着一种沉思的声调.
The famine turned the normal modulation of climate into disaster.
正常的气候变化因饥荒而成了灾难。
Measuring of breadmaking quality usually needs expensive instruments such as Extensograph, Mixograph and Farinograph etc.
烘烤品质的测定通常需要比较昂贵的仪器,如:粉质仪 、 拉伸仪、和面仪等,这些仪器难以在各育种单位普及.
I falling to you. i find that is the truth, not falseness.
我是真的难过了. 有谁能体会我的痛苦.
His life, living 80 years, saying 300 games, the measureless Famennian, Watanabe measureless sentient beings.
他的一生, 在世80年, 说法300场, 开无量法门, 渡无量众生.
In the early seventies I wore false eyelashes, as was the fashion.
70年代初我戴假睫毛,这在当时是时尚。
He was fantastically handsome— I just fell for him right away.
他帅极了——我一下子就爱上了他。
I want to bargining with you about the power of attorney of fanner.
我想同贵方商谈你们电风扇的代理问题.
Isabel had been thinking all day of her falsity, her audacity, her ability.
伊莎贝尔整天都在想着她的虚伪, 她的无耻, 她的手腕.
These are fake diamonds.
这些是假钻石.
He is a faithless friend.
他是个不可靠的朋友.
Rose heard the familiar voice, but tuned out the words.
罗斯听到了熟悉的声音,但没注意听说的是什么。
His room was tricked out with something fantastical.
他的房间用一些奇形怪状的东西装饰起来.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中