查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I just fancied a drink.是什么意思?
I just fancied a drink.
我就是想喝点东西。
相关词汇
just
fancied
drink
just
adv. 刚才,仅仅,只是,正好,刚要;adj. 公正的,合理的,恰当的,合法的,正确的;
fancied
adj. 空想的,虚构的,被特别爱好的;
drink
vt.& vi. 喝(酒),饮,喝酒,(尤指)酗酒;vt. 吸收,吸入;n. 酒,饮料,酒宴,一杯或一份酒;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sonia, we are reliably informed, loves her family very much.
我们从可靠的消息来源获知索尼娅非常爱自己的家人。
We're fallible , so we make mistakes.
我们难免有错.
The cuffs with falbala small lovely dot, sweet and some handsome wind.
袖口的荷叶边有带点小可爱风, 甜美又有些帅气.
He is a faithless friend.
他是个不可靠的朋友.
As the cheering faded , Igel introduced each faery, the jumble of names clanged against my ears.
欢呼声低落下去后, 伊格尔介绍起每个仙灵, 这一大串名字在我耳边叮当作响.
The falsification of the testament [ will ] was discovered by them.
他们发现这份遗嘱被 窜改 了.
It does hold you to certain standards of fairness.
它的确能让你恪守某些公平原则。
We have shown the falsity of the story.
我们已说明那个报道不真实.
You must familiarize yourself with the rules before playing the game.
玩这游戏以前你必须熟悉其规则.
My mother and my mother - in - law are getting on famously.
我母亲和我 婆婆 相处得很好.
Next to Shakespear's Falstaff, Mr. Pickwick is perhaps the greatest comic figure in English literature.
在莎士比亚的福斯泰夫之后, 匹克威克先生也许是英国文学中最伟大的滑稽人物了.
The recognition of fallibility is simply an acknowledgment of our humanity.
承认人皆有错不过是正视人性而已.
His life, living 80 years, saying 300 games, the measureless Famennian, Watanabe measureless sentient beings.
他的一生, 在世80年, 说法300场, 开无量法门, 渡无量众生.
OBJECTIVE : To compare the bioequivalence between famotidine chewing tablets and commercial tablets.
目的: 比较法莫替丁咀嚼片、普通片的人体生物等效性.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人