查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一阵难受的感觉袭上心头,他简直要晕过去了.用英语怎么说?
一阵难受的感觉袭上心头,他简直要晕过去了.
A sensation, almost of faintness, had seized upon him.
相关词汇
sensation
almost
of
faintness
had
seized
upon
him
sensation
n. 感觉,直觉,知觉,轰动;
例句
...a physical
sensation
of being bathed in love.
坠入爱河的生理快感
almost
adv. 几乎,差不多,将近,快要,近乎;
例句
Despite considerable pain she has been getting out and about
almost
as normal...
尽管还很痛,她已经基本上行动如常。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
faintness
n. 微弱,模糊,衰弱;
例句
Intermittence dizziness, is eye
faintness
how to return a responsibility?
间歇性头晕, 眼睛模糊是怎么回事?
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
seized
v. 抓住( seize的过去式和过去分词 ),逮捕,捉拿,俘获;
例句
Using tanks and heavy artillery, they
seized
the town.
他们倚仗坦克和重型火炮占领了这个镇。
upon
prep. 在…上面,当…时候;
例句
...the doctrine of absolute monarchy based
upon
divine right.
以神权为基础的君主专制学说
him
pron. (he的宾格)他;
例句
They said goodbye to
him
as he got aboard the train at Union Station.
当他在联合火车站登上火车之际,他们向他道别。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This sage conclave disputed high and drank deep.
在这次雅集中,这批仁人君子争得面红耳赤,喝得醉意淋漓.
Go for a jinricksha, people come and go, what are busy with?
出门去雇人力车街上行人往来很多车马纷纷, 不知忙些什么?
It's been a long time coming but better late than never.
早就该如此了。不过,也总比没有的强。
Close and lock cabin door and verify CABIN DOOR annunciator extinguishes.
锁门并确认“CABINDOOR”指示灯熄灭.
They manufacture the class of plastics known as thermoplastic materials...
他们生产这类被称为热塑材料的塑料制品。
The lights in the theatre began to dim.
剧场的灯光开始暗下来。
They bartered farm products for machinery.
他们用农产品交换机器.
The sayings of Confucius offer guidance on this matter.
孔子的教诲为此事提供了指引。
His manner is supercilious and arrogant.
他非常傲慢自大。
I think you can get through the first two chapters.
我想你能完成前两章。
热门汉译英
i
l
simple
much
too
all
ll
threat
line
pro
a
costa
lesson
site
essence
radio
overcast
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
please
they
will
so
lingered
blood
热门汉译英
抹
一阵微风
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
引决自裁
复习功课
奇迹
萌芽
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
兴奋肌肉的
创立人
基础理论
单元
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
成果
起作用
强国
高山上的
傻子
乐曲研究
精神病院
渎神的言词
水柱脉搏描记器
水温自动调节器
指腕动度测量器
最新汉译英
coachfellow
stumbled
op
ranks
packaging
puts
quizzes
nature
page
reads
philosopher
prompted
solidarity
murderous
or
makes
seed
loiters
shoved
radii
corns
fit
shellfish
loath
gluttonous
wonders
customized
stuffs
four
最新汉译英
同仁
触犯
社团
授权的
像熊一样的
婴儿时期
不可预料的
反面
青少年时期
英国议会议事录
缠绕在一起的东西
流体压力计
太平洋
心理学地
古董收藏家
参谋
师长
不断地批评
引决自裁
秋千
一系列条款
有点醉意的
油取样器
土壤类型
长大的
孜孜工作的人
驾车转弯
女遗产管理人
以赛玛利
有接受力的
结合起来
打屁股
发源地
留下印象
刑法上的
羡慕地
具体
使更严重
使发生新陈代谢
冷淡无情的
引起痛苦的
暴饮暴食
必然的事
环境论者的
支吾其词地
能说明的
配偶的地位和权利
伊斯兰教徒
尤指儿童表演时的