查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
A sensation, almost of faintness, had seized upon him.是什么意思?
A sensation, almost of faintness, had seized upon him.
一阵难受的感觉袭上心头,他简直要晕过去了.
相关词汇
sensation
almost
of
faintness
had
seized
upon
him
sensation
n. 感觉,直觉,知觉,轰动;
almost
adv. 几乎,差不多,将近,快要,近乎;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
faintness
n. 微弱,模糊,衰弱;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
seized
v. 抓住( seize的过去式和过去分词 ),逮捕,捉拿,俘获;
upon
prep. 在…上面,当…时候;
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Workers at the plant build the F-16 jet fighter.
这个工厂的工人建造F-16喷气式战斗机。
Fagin stealthily descended the kitchen stairs.
费根蹑手蹑足下扶梯到厨房去.
The fabric is strong enough to withstand harsh processing.
这种织物非常结实,能经受粗加工。
They stand on their own accumulated faeces, which quickly become disease - ridden.
它们站在日渐累计的排泄物上, 很快就会受到疾病的折磨.
On the face because give fabaceous beans addle can you go hairdressing?
脸上因为出豆豆变坏了可以去美容 吗 ?
The larvae may be excreted in the faeces.
幼虫会连同粪便排出.
The mage leads his army into a magic forest to find a Faery Trod.
法师引领自己的军队进入魔法树林寻找一条仙径.
The facade of the building was a little weathered.
楼正面有点儿斑驳。
She'd fainted and banged her head.
她晕倒了,把脑袋给磕了。
She said the faeries had taken her away adistance, on a faery horse.
她说仙子们带着她骑着一匹仙马走了很远.
This a facsimile edition of an eighteenth century book.
这是一本18世纪书籍的复制版.
I am reading an abridged Chinese version of Jane Eyre.
我正在读《简.爱》的节略版中文译本.
You'd better consider this and factor this into your decision making.
你最好考虑一下这一点,并在做决定时将其考虑在内。
DJs use cross fader to a seamless transfer of sounds.
用平滑转换机来达成天衣无缝的声音转换效果.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心