查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
结论综合治疗前臂伸肌腱周围炎康复效果显著.用英语怎么说?
结论综合治疗前臂伸肌腱周围炎康复效果显著.
ConclusionComprehensive therapy is effective on forearm extensor myotenositis.
相关词汇
therapy
is
effective
on
forearm
extensor
therapy
n. 治疗,疗法,疗效,心理治疗,治疗力;
例句
Physical
therapy
is an important adjunct to drug treatments...
物理疗法是戒毒治疗中的一种重要辅助性疗法。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
effective
adj. 有效的,起作用的,实际的,实在的,给人深刻印象;n. [军]现役兵额,有生力量,精兵;
例句
Light colours provide an
effective
backdrop for pictures or a mirror.
浅色是挂放图画或镜子很有效果的衬托。
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
例句
I spend a lot
on
expensive jewelry and clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
forearm
n. 前臂;vt. 预先武装,预先准备;
例句
My
forearm
deflected most of the first punch.
我用前臂挡开了第一拳的大部分力道。
extensor
n. 伸
例句
ObjectiveTo observe the effect of comprehensive therapy on forearm
extensor
myotenositis.
目的观察综合疗法治疗前臂伸肌腱周围炎的康复效果.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Objective To analyze and summarize the outcomes of treatment of aiguillette collision injury by improved foreacromioplasty.
目的分析、总结、改良前肩峰成形术治疗肩部撞击症的临床疗效.
Jeans a powerful egalitarian message, but are far more likely to a sartorial deathtrap for politicians.
政客们穿上牛仔裤是传递亲民的讯息, 但也更容易犯穿衣禁忌.
I began toasting the bread for breakfast.
我开始做早餐的烤面包.
She was burnt in a raging fire while working in a factory.
她在工厂工作时被烈火烧伤了。
May I use your knife for a while?
我用一下你的小刀行吗?
He had never let a foreman see him slacking.
他从未在哪个工头面前表现出丝毫懈怠。
It's unlikely that you'll be asked to do anything too taxing.
不大可能叫你做什么太费劲的事儿。
The Popular Front failed, as expected, to pass the 5 per cent barrier.
不出所料,人民阵线没能突破5%大关。
The poet archaized her work with many Elizabethan words.
诗人用许多伊丽莎白时代的词语使她的作品有古风.
Progenitive force ebbs , stillborn foetus, strange embryo increases.
繁殖力衰退,死胎 、 怪胎增加.
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
threat
all
a
Tuesday
site
pro
overcast
costa
lesson
forsaken
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
抹
一阵微风
单元
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
基本的
成果
最新汉译英
gorges
courses
fruitless
action
curly
independently
lanky
cockroach
rarer
know
erudite
knife
take
rake
architect
friendliness
checkups
makes
matters
trumpet
squeeze
standardized
scant
leaner
crush
studied
erased
lemonade
exposed
最新汉译英
发出辘辘声
奇形怪状地
莱辛科
朗读
手段
足下
溜达
最基本的
矣谒
互换
互相地
以耙子耙平
呆板地
珍品
地磁的
孤独
大学宿舍
要点摘录
诉讼手续
打屁股
挤在一起
打电话
走完
小于
参谋
足球场
伤害名誉
不断地批评
有大城市气派的人
有遗传功能
有金属特性的
浪漫女子
在内部地
石的靶子
缓慢孢子
猎头
踌躇地
隔离所
皇帝的支持者
美味佳肴
发射出
当事人
故意表示和蔼可亲
彻底了解
流传民间的
太过分
中国人
最多
密电译文