查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
越南已跃居世界第三大稻米出口国。用英语怎么说?
越南已跃居世界第三大稻米出口国。
Vietnam has emerged as the world's third-biggest rice exporter.
相关词汇
Vietnam
has
emerged
as
the
rice
exporter
Vietnam
n. 越南;
例句
...a series of cassettes on the
Vietnam
War, anchored by Mr. Cronkite.
克朗凯特先生主持的关于越南战争的系列节目录像带
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
...the operation a patient
has
had.
病人做过的手术
emerged
v. 出现( emerge的过去式和过去分词 ),露头,形成,事实;
例句
We struck up a conversation, in the course of which it
emerged
that he was a sailing man.
我们聊了起来,在谈话过程中得知他是一名水手。
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
rice
n. 稻,稻米, 大米;vt. 筛选;
例句
The sudden appearance of a few bags of
rice
could start a riot.
突然出现几袋大米可能会引起骚乱。
exporter
n. 出口商,输出者,输出国;
例句
France is the world's second-biggest
exporter
of agricultural products.
法国是世界第二大农产品出口国。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
All of them were hapless victims of this hurricane.
他们都是这场飓风的不幸受害者.
The abdominal examination should rule out diastasis recti, masses , ascites and organomegaly.
腹部的体格检查应该分辨出腹直肌, 团块, 腹水及器官肥大.
Each new product would have a relatively long life cycle.
每种新产品都将会有相对较长的生命周期。
The failure to conclude the trade talks last December could prove a blessing in disguise.
去年12月份贸易谈判中止可能因祸得福。
The tax cut issue has caused dissension among administration officials.
减税问题已经在政府官员中引起了争议。
They were both found guilty of causing grievous bodily harm.
他们两人都被判造成他人严重人身伤害的罪名成立。
The farmer was yoking his oxen to a plough.
农夫正在用轭把牛套到犁上.
An extreme school of " disarmers " pronounced stable deterrence was a dangerous deception.
“ 裁军论者”中的极端派声称,稳定的威摄是一种危险的骗局.
Chronic endometritis is one of common diseases.
慢性子宫内膜炎已逐渐成为妇科常见病之一.
Herbalism had become an all but extinct skill in the Western world.
草药医术在西方已经成了一门几乎绝迹的技艺。
热门汉译英
scenery
shopper
juice
declare
examples
Headland
Anthuridea
sophistication
Middlesbrough
circuitousness
steamed
bullet-proof
gossamer
salved
dentia
tetang
unbend
double-clicked
toddlers
iconoscope
Landtag
super-multiplet
confirmed
adjust
arouses
preaid
teenager
weatherglass
longitude
热门汉译英
职业选手
剧烈增加
有见识的
急转身
圣书卷
责骂者
岗位
爵士音乐的一种
互引性
无能地
高价的昂贵的
电子液压计
拘泥形式的
任何审判日
无可补救
调整步调
确信无疑的
精炼机
抑霉素
爬行动物
集体主义
加入某行业的人
水蒸气学
睑脓溢
棒球场
松弛下垂的
急促而激动地说
与众不同的
微观因果性
精神愉快的
使中魔法
雕工
臀骨
充裕的
镇静的
私人家中的
仅凭印象的
小说作家
纷争
木造农舍
致命性
关系缓和
通用数据库系统
大脑切除术
互相紧紧抱住
中石器时代的
产生腹水的
非生物的
巴厘岛的
最新汉译英
stocked
Netherlandish
inspected
Aconchulinida
prate
prated
choices
catchy
boiled
commemorating
overhang
hot
varieties
dilated
calming
arresting
wistful
mortified
attached
titled
sweating
coldness
valuables
stain
lexicography
overview
watching
harmonization
gust
最新汉译英
如魔鬼般的行为
不能实施的事项
资产的过高估价
传奇剧式的事件
宗教仪式使用的
有强大推进力的
受传唤时未出庭
源于祭献百牛的
未开垦森林地带
实况广播报导员
拣起并把丢回去
使沉没
罐车
寝息
替换
弟子
地学
体积
就寝
支路
歌曲
敲弯
同人
哭叫
双形
灯罩
开会
挡板
子弟
屯子
短翅
模板
界线
样板
趣话
杜朗青铜
节肢动物
未成年人
以砑光机砑光
大摇大摆地走
用撕毁机撕毁
一点一点咬出
有害的迷幻剂
忍心
贬责
季节性竞赛
循规蹈矩地
冰川残积的
伊拉兹马斯