查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
付款额超过这些限度就得全部纳税.用英语怎么说?
付款额超过这些限度就得全部纳税.
Where payments exceed these limits they become fully taxable.
相关词汇
where
payments
exceed
these
limits
they
become
fully
taxable
where
adv. 哪里,在哪里,到哪里,某种情势或位置;conj. 在…的地方;n. 地方,场所;pron. 哪
payments
n. 支付,付款,缴纳,报酬( payment的名词复数 ),付出的[要付出的]款项,报答,报偿;
exceed
vt. 超过,超越,胜过,越过…的界限;vi. 突出,领先;
these
adj. 这些的;pron. 这些;
limits
n. 境界( limit的名词复数 ),界限,限度,限额;
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
become
vi. 变为,成为,变得,变成;vt. 适合,适宜,相称,相当,变成,发生;
fully
adv. 充分地,完全地,足足,彻底地;
taxable
adj. 应纳税的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There was a trace of exasperation in his voice.
他的声音听上去有些愤怒。
If he should break his day , what should I gain by the exaction of the forfeiture?
如果他到期不还我从这罚金中又能得到什么好处?
It was evident that someone had gone through my possessions.
显然有人翻过我的物品。
The exact locations are being kept secret for reasons of security.
确切地点因为安全原因要保密。
To see my body literally wither away before my eyes was exasperating.
眼见自己的身体日渐衰弱真是让人心烦。
Democrats say the petition will eviscerate state government.
民主党人说这次请愿将会重创州政府。
They cannot determine their optimum price and output with neat exactitude.
他们不能精确无误地知道最优价格和产量.
Examinee: I ask you take mug - up and beer to me now, gentleman.
考生: 我要求您现在给我拿点心和啤酒, 先生.
Self-evidently a handful of companies will benefit.
不言而喻的是少数几个公司会受益。
These figures exaggerate the loss of competitiveness.
这些数字夸大了竞争力的丧失。
His foolishness was followed by an exacerbation of their quarrel.
他的愚蠢导致了他们之间争执的加剧.
Rule out neatly any words which you don't wish the examiner to read.
把你不想让主考人看的词句整整齐齐地划掉.
I let him excavate around the mine.
我准许他在金矿周围挖掘.
He claimed damages for unlawful eviction.
他要求对非法驱逐作出赔偿.
热门汉译英
by
channel
famed
Parker
congress
Hewitt
Serbia
extent
level-headed
choirs
back-flow
Garrels
Contra
Dobson
valuer
Antony
know
Claudia
gunny
far-famed
Lawary
Harman
Stoker
Deakes
Stokes
because
Europa
Calais
Pinner
热门汉译英
洗耳器
乙硼烷
经验丰富的人
有膝一般的关节的
马库斯
非法播音的人
窗帘
钝化剂
无法想象的
使镇静的
骇怪
串联地
止血敷布
前滩
淋湿的
每日的反省
随后
绳索
拱心石
海豚科
丁烯醇
化学作用的
安东尼娅
新生界的
重新装备
乔安妮
前桅楼
有麸的
加词缀法
求婚者
无所事事的人
孤寂
轻拍某人的背
使的轮廓模糊
进一步的证据
颌强硬
微膨胀计
悬挂
开发票
羡慕地
小麦田
敏捷地
排水口
反感地
求导数
幸福地
形象化
反污染
尖端的
最新汉译英
styling
shrouded
blooded
alibis
transfers
sore
appraised
corroborator
seawater
tousy
jet-black
brepho
brepho-
rennin
benevolence
rapier
Baptists
Gotham
Mercury
Dennes
Deniss
Denniss
genre
makeready
cholecystocolostomy
ethylnorepinephrine
interstratification
adamantinocarcinoma
disproportionation
最新汉译英
女大使
发动
串联地
提出供考虑
工作裤
标点
维和士兵
重新定居
行李负责人
脱粒用的工具
锄草
使隔开
无法想象的
适于掘地的
映像管
掘地的
象银的
平时的
传送的
怠工的
极有趣的
离奇有趣的
相关性
凌乱的
必然性
触发的
有趣的
独一无二地
供传阅的
独一无
墨黑的
传阅的
互变的
萧条的
独一无二
新生儿
抗凝乳酶
椭圆规
保证金
不牢靠
我相信
双晶石
付保证金
凝乳酶
铅笔头
含乳脂
敷药器
学习者
保障者