查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
因为佛陀与耶稣主张有为,而庄子强调的是无为.用英语怎么说?
因为佛陀与耶稣主张有为,而庄子强调的是无为.
Because Buddha and Jesus emphasise effort and Chuang Tzu emphasises effortlessness.
相关词汇
because
Buddha
and
Jesus
emphasise
effort
Chuang
effortlessness
because
conj. 因为;
Buddha
n. 佛,佛陀,佛像;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Jesus
n. 耶稣,杰西(男子名),[电影]耶稣传;int. 天哪;
emphasise
vt. 强调,加强语气,重读;
effort
n. 努力,尝试,工作,成就,杰作;
Chuang
[电影]窗;
effortlessness
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Who was ( the ) emcee of the show last night?
谁是昨晚节目的主持人?
Emittance and irradiance are meaningful measurements of flux at a specific surface.
发射强度和辐照强度只有对一定表面上通量的量度才是有意义的.
Her novel is an odd synthesis of english reserve and welsh emotionalism.
她的小说把英格兰人的拘谨和威尔士人的情感外露很独特地结合在一起.
a man of eminent good sense
极其明智的人
Comments on the Philosophers is a literary special academic works on gloss and emendation.
《诸子平议》是一部训诂和校勘的笔记体学术专著,作者俞樾,晚清小学大家.
We shall take the typical emitter - to - base resistance as about 250 ohms.
我们取发射极基极电阻的典型值为250欧姆左右.
Emmie's baby has been born and is dying and must be baptized.
埃米的新生婴儿快要死了,可是还得他施洗礼.
The neural tube then might induce the formation of still other embryonic structures.
神经管可能诱导其他胚胎结构的形成.
She is glad to embosom his affection.
她喜悦地珍惜他的爱情.
He is a British emigrant to Australia.
他是个移居澳大利亚的英国人.
a man of political eminence
政坛上出类拔萃的人
The Prime Minister has called an emergency meeting of parliament.
首相已召集议会召开紧急会议。
Her shirt has the company emblem on it.
她的衬衫印有公司的标记.
Obstruction or occlusion of a blood vessel an embolus.
血液流经心脏和血管的运动.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的