查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那有一所鸽房, 几个波光粼粼的鱼塘.用英语怎么说?
那有一所鸽房, 几个波光粼粼的鱼塘.
There is a dovecote, some delightful stewponds.
相关词汇
there
is
dovecote
some
delightful
there
adv. 在那里,那里,在那一点上;pron. 表示某物或某人的存在或某事的发生(常用作be, seem或appear的主语);int. (表示满足、烦恼)你瞧,好啦,得啦;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
dovecote
n. 鸽房,鸽舍;
some
det. 一些,某个,部分,相当多的;pron. 一些,若干,(数量不确切时用)有些人;adv. 大约,有点,稍微;
delightful
adj. 令人非常高兴的,讨人喜欢的,令人愉快的,宜人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Dorian murmured a graceful compliment and looked round the room.
道林低声说了句得体的客套话,朝四周打量了一下.
I often doodle when I'm on the phone.
我打电话时常常信手乱画。
Doubtlessly, he was the strongest.
他无疑是最强有力的.
They appeared on the dot of 9.50 pm as always.
他们和往常一样在晚上9点50分准时出现。
She's born doormat.
她天生是个受气包。
Uses: As an activator of phosphor and dopant of garnet.
用途: 用于荧光粉的活化剂和柘榴石的添加剂.
Polymer gel is an emerging new dosimeter being applied to thesechallenges.
聚合体凝胶剂量计是最近才发展的新型剂量计,能够很好的解决三维剂量分布测量的问题.
Its father explains: doubler today experience.
其父辩解道: 今天双倍经验.
The two men's eyes met. In Dorian's there was infinite pity.
两个人的眼光相遇了. 道林的眼光里流露了无限的恻怆.
I just dote on hot buttered scones!
我就是喜欢吃涂黄油的热司康饼!
A pile of oat flour. three immature sugar syrup pancake. and half douce of dry plum.
一堆燕麦粉. 三个未熟的克茹糖浆馅煎饼和半打干梅子.
He started for Dot's bedroom and Myrtle held him back.
他正要去多特的卧室,被默特尔拦住了。
He flushed the bottom of the doorframe.
他把门框的底部调到水平状态.
"Whoa, I'm goin" to Barbay-dos!' ran the jaunty lyrics of a 1970s hit song.
“喔,我要去巴巴多斯!”一首20世纪70年代流行歌曲这样欢快地唱道。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖