查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她买了一件蝙蝠袖的外套,很漂亮.用英语怎么说?
她买了一件蝙蝠袖的外套,很漂亮.
She bought a nice dolman sleeved shirt.
相关词汇
she
bought
nice
dolman
sleeved
shirt
she
pron. 她,它;
bought
v. 购买,购得( buy的过去式和过去分词 ),做出牺牲以获得,够支付,买通;
nice
adj. 美好的,愉快的,正派的,友好的,亲切的,细致的;
dolman
n. 女斗篷,土耳其式长袍;
sleeved
有袖的;
shirt
n. 衬衫,衬衣,内衣,汗衫;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
"I don't know why they left," he said dolefully.
“我不知道他们为什么离开,”他哀愁地说道。
Don't you know that her doghouse was moved there?
你忘了他家的狗窝不是已经挪那儿了 吗 ?
I said of laughter, It is mad: and mirth, What doeth it?
我指嬉笑说 、 这是狂妄.论喜乐说 、 有何功效 呢 .
Doge are your friends now.
狗现在是你的朋友了呀.
Obstruction in the movement of Aprons during doffing in modern cards.
新型梳棉机在落卷时皮板输送带(或皮圈,围裙)运行受阻.
After the accident, the driver could only dodder along.
事故后, 司机只能蹒跚而行.
Coal tar , acetic acid, dodecyl benzene Sulfonic Acid.
本品为深褐色液体;有醋酸及煤焦油的特臭.
He hasn't enough credits to get his doctorate.
他的学分不够取得博士学位.
For a time he tried doggedly to see into the place.
他有一阵非要往里边望望清楚不可.
Andrew, with binoculars, was already scanning the dockside and port buildings coming into view.
安德鲁举起了望远镜, 扫视着进入视野的码头和港口上的建筑物.
The tug eased into the narrow docking space.
拖船小心地驶入狭窄的码头停泊处.
Mr Johnson doest not like to make speeches in public.
约翰逊先生不喜欢在公共场合发表讲话.
Before kickoff, parents and grandparents milled and mingled and doddered and eventually sat down.
开球之前, 父母与祖父母们走来走去,混在一起,有的步履蹒跚,而最终都坐了下来.
Book worship, doctrinairism kills a the dead.
本本主义 、 教条主义害死人.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖