查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们的积怨来自于他们之间在政治上的狗咬狗.用英语怎么说?
他们的积怨来自于他们之间在政治上的狗咬狗.
Their rancor dated from a political dogfight between them.
相关词汇
their
rancor
dated
from
political
dogfight
between
them
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
rancor
n. 深仇,积怨,怨恨;
dated
adj. 有日期的,陈旧的;v. 过时( date的过去式和过去分词 ),使…显老,显示出…时代(或年龄),鉴定…的年代;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
political
adj. 政治的,政党的,对政治有兴趣的;
dogfight
n. 混战,空战,狗咬狗,缠斗;vi. 在空中缠斗;
between
prep. 在…之间,私下,暗中,在…中任择其一,来往于…之间;adv. 当中,中间;
them
pron. 他们,她们,它们;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In Chapter 3, I shall describe some of the documentation that I gathered.
在第三章,我会介绍我收集到的一些文献记录。
Bad deeds , as well as good, may rebound upon the doer.
善有善报, 恶有恶报.
Doc, this is Johnny Smith, the man Jack's been.
医生, 我是强尼.史密斯, 杰克提到过的人.
A short blast on the ship's siren warned the dockyard staff ashore.
这艘船的短笛声警告修船所的员工上岸.
Before kickoff, parents and grandparents milled and mingled and doddered and eventually sat down.
开球之前, 父母与祖父母们走来走去,混在一起,有的步履蹒跚,而最终都坐了下来.
He looked down from a dizzily high bridge.
他从一座令人头昏眼花的高桥上往下看.
It had been speculated that the settlement could have left her the world's richest ever divorcee.
大家一直在猜测他会给自己世界上最富有的前妻留下多少分手费.
He threatens to dock her fee.
他威胁要扣掉她的服务费。
As soon as he got inside, the dog shook himself.
他一进来,狗就开始摇头摆尾。
At last, the paper discussed the Ada software development strategy adaptable to DOD - STD - 2167 A.
本文最后讨论了与DOD-STD-2167A相适应的Ada软件开发策略.
For thou art great, and doest wondrous things: thou art God alone.
10因你为大, 且行奇妙的事.惟独你是神.
Don't you think we should have a party, Winn - Dixie ?
你不觉得我们该开个舞会么, 威戴西?
This praise and confidence smote Dobbin's heart very keenly.
这样的夸奖和信赖弄得都宾十分不好意思.
This feature provides application isolation and eliminates DLL conflicts.
此功能提供应用程序隔离功能并消除DLL冲突.
热门汉译英
channel
more
top
everywhere
live
they
meat
by
noises
happiest
father
architectures
exams
concerto
l
tuned
excerpt
i
foolish
scans
novel
blindfast
echoed
winnings
game
any
plan
nestled
new
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
高级官吏的家属
仓库
已知数
汇合
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
镍铬铁耐热合金
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
应得报酬
奥雷曼
最新汉译英
inactivity
freeze-frame
gaping
linkmen
place
announced
chops
rattled
pro
headmaster
wiping
aced
sciences
supported
hi
demonstrates
belong
broadcast
boyhood
indemnity
trains
definable
condition
hydrodealkylation
slated
Donington
hear
bona
fide
最新汉译英
深奥的
斜率
艺术作品的
轻易可得的
变得不修边幅
串
规格一致的
滋养
排除
适于探测的
狂
党参
腐
认
西席
强制子句
愚蠢的
夹具
丑陋的人
二苯甲烷类
以摇动弄好
络筒
不和谐的
君臣关系的
炮铜色
测辐射热仪的记录
注明
一种打击乐器
作为
复习功课
坚定不移的
高于
胸围
谋生之道
板
混合径赛
劈叉
红细胞生成素原
冠于人名
触处皆是
版画
零能见度
古代的臼炮
清晨
一件事
赐予
同质双链
习语
例如