查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
两条道路在此分叉.用英语怎么说?
两条道路在此分叉.
The two roads divaricate here.
相关词汇
the
two
roads
divaricate
here
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
roads
n. 锚地,路( road的名词复数 ),通路,途径,方法;
divaricate
v. 分为两叉;
here
adv. 在这里,这时,在这一点上,(给某人东西或指出某物时说);n. 这
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His size was persistently distorted by the cartoonists.
漫画家们总是把他画得变形了。
He is direct and courteous but distant.
他直截了当且礼数周全,但是态度冷淡。
...the war in that distant land.
在那遥远国度的战争
We were distinctly underwhelmed by the director's speech.
主任的讲话显然令我们感觉索然无味。
The stability of hydrated divalent iodatesbe related to the electronegativity of the corresponding cations.
并讨论了二价碘酸盐水化物的稳定性与阳离子电负性的关系.
This company boasts of being the oldest whiskey distillery in the world.
这家公司自称是世界上最早的威士忌蒸馏酒厂,它叫什么名字?
Settling column of fluidized bed and its applications in precipitation of quality coarse diuranate are described.
介绍了流化床沉淀塔在沉淀优质粗粒重铀酸盐工业生产中的应用结果.
The distiller aged all his whisky for more than ten years.
制酒师把全部威士忌酒“存放”了十多年.
Please don't divagate from what we're discussing about! We don't need your political opinions.
请别从我们所讨论的事岔开话题, 我们不需要你政治上的意见.
Distribute these pamphlets among them before you leave, will you?
请你在离开之前把这些小册子发给他们好 吗 ?
Feeding too rapidly will cause abdominal distension and regurgitation.
喂得太快会引起腹胀和反流.
The wine is brewed with distiller's yeast and tastes good.
这些酒是用酒曲酿造的,非常香甜.
Weeks after the accident she remained distraught.
事故过去几周了,可她仍是心神不安.
This is frequently noted clinically as a period of diuresis.
临床上,这常表现为多尿期.
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏