查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们威胁说要终止这桩买卖.用英语怎么说?
他们威胁说要终止这桩买卖.
They threatened to discontinue buying it.
相关词汇
they
threatened
to
discontinue
buying
it
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
例句
The storms had abated by the time
they
rounded Cape Horn.
他们绕过合恩角时,暴风雨已经减弱。
threatened
adj. 受到威胁的;v. 威胁(threaten的过去分词);
例句
Union officials made no apologies for the
threatened
chaos.
工会干部们对于迫在眉睫的混乱局面不予道歉。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
discontinue
vt.& vi. (使)终止,中断,中止;
例句
Do not
discontinue
the treatment without consulting your doctor.
未经医嘱不得中断治疗。
buying
n. 购买;v. 购买,购得( buy的现在分词 ),做出牺牲以获得,够支付,买通;
例句
Up to two thirds of 14 to 16 year olds admit to
buying
drink illegally...
14到16岁的青少年中多达2/3的人承认非法买过酒。
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
例句
I suggest you leave
it
to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
The existentialist thinks it very distressing that God does not exist.
存在主义者认为这是非常苦恼的,即上帝不存在.
...ways to delay the settlement of debts.
延期清偿债务的办法
Drunken Brawler can crit and proc a ground unit, but not an air unit.
醉拳可以躲避地面单位的攻击或者对其产生致命一击, 却不能作用于空军.
Many people become conceited after only modest success.
许多人在获得小小的成功后便变得自负起来。
a rule of great generality
普遍性的法则
'How on earth did she get it?' — 'I dunno.'
“她到底怎么得到它的?” ——“我不知道。”
...naval manoeuvres in the Clyde estuary.
克莱德河口的海军演习
Seriously? You're equating your pathetic love life with my re cord - breaking tumor?
真的 吗 ?你把你那可怜的爱情生活与我这破纪录的瘤子相提并论 吗 ?
Howard wanted to be a popular singer, but stage fright crippled him...
霍华德想成为流行歌手,但因怯场而心生畏惧。
Slowly and strangely, the place began to grow on me.
真是不可思议,我渐渐地喜欢上这个地方了。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
ended
combined
john
guilt
enriches
belief
rigid
model
ways
link
fly
gouges
hot
inferred
stands
song
relying
spreading
teach
precedes
excited
artists
cleverest
enables
law
热门汉译英
有层理的
主张的
理由
最后部的
掩蔽体
进行突袭
成阶层的
合伙经营
严刻
偏远地区
带有某种腔调
固执的人
不足生长
火柴杆
声名狼藉
交战的一方
掩藏
野生的黄莓
丹内马拉高速钢
申诉书
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
花哨而无价值的
补偿机能
剥夺特权
科学研究
有礼貌的行为
近亲交配
城市周围的
能懂的
成婚
腔调
频带扩展
黄橄霞玄岩
创始者
使下沉
凸窗座
印象派后期
相对地面
不锈铬钼钢
经济大萧条
轻声地笑
射气测量法
术语等的
灵敏电流计
即兴表演
用黏土处理
最新汉译英
privileged
objected
kartell
curtail
manoeuvres
Anatolian
whaler
objects
Iberia
immunofluorescence
hgdrous
cyclobutanone
furbelowed
aesthetically
chlorosulfonation
albanite
Welch
hematoma
gelling
disagreements
Upland
bobbiner
stalks
melancholiac
osmosis
driftwood
diolefin
vermix
curmudgeons
最新汉译英
徒步旅行者的
非必要的
商品定价
注重实际的
太阳裙
杜鹃花属
赛马骑师
调色板
贪婪地吃
阶层等级
铸模补助注口
应用程式
磺胺醋酰
食肉鹦鹉
赫布登
秘鲁人
交媾不能
共掺杂
制麦芽
进入蜂箱
阴道干燥
半球帽
年老糊涂
洋芫荽
骑兵中队
尼泊尔首都
剥夺特权
色泽诊断
贪婪的人
大铁锅
杰西
脱脂剂
小癖好
女捐助人
来自
蛋奶酒
虹膜中层
骑脚踏车兜风
布裙
吉克旋风
极简派音乐家
沙发床
考虑接受
不可能生存的
阴囊血肿
手工业者
领空
甜饼干
毕命