查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们的方案一败涂地。用英语怎么说?
他们的方案一败涂地。
Their scheme went disastrously wrong.
相关词汇
their
scheme
went
disastrously
wrong
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
scheme
v. 密谋,图谋,认为;n. 计划,方案,阴谋,体系;
went
v. 进行( go的过去式 ),去,进展;
disastrously
adv. 悲惨地;
wrong
adj. 有毛病的,失常的,错误的,不正确的,不好的,不公正的,反对的,相反的,颠倒的,背面的,里面的;adv. 不对,错误,失当,不好,不公正,逆,颠倒,翻转,有毛病,不舒服;n. 过失,错误,不义的行为,不义行为,犯罪;vt. 委屈,无理地对待,诽谤;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She accolades for her directorial feature film debut, The Virgin Suicides.
她的导演处女作《处女自杀》获得好评.
The kitten in this photograph has diprosopia, a rare congenital malformation that duplicates facial features.
这张照片中的小猫所示的双面畸形, 是一种罕见的先天性畸形,面部特征重复.
The disadvantaged students in class are existed in the school.
班级弱势群体是学校教育中的客观存在.
The President described the disaster as an act of God.
总统将这场灾难说成是天灾。
She could be wayward, petulant, and disagreeable.
她有时也会任性 、 脾气很坏 、 很暴躁.
For multi - object contact problem in rolling engineering, the accuracy of disaggregation mathematical method is low.
在多物体同时接触轧制工程问题中,对各物体抽象出来研究存在简化较多 、 计算精度低等缺点.
The dipolar layer is consisted of the latent electrostatic image and toner attracted on it.
这偶极层是由静电潜像的电荷和由静电力吸附在上面的色粉构成的.
When I suggested a drink, she coughed disapprovingly.
我提议喝一杯时, 她咳了一下表示反对.
The candidates had to state their position on unilateral disarmament.
候选人须表明他们对单方面裁军所持的立场.
She wants to be an actress, but her parents disapprove.
她想当演员,可是她父母不同意。
He was discharged from the army on account of disablement.
他因伤残而退伍了.
Most people disapprove of such violent tactics.
多数人反对这种暴力的手段。
They had to be dealt with diplomatically but firmly.
对这种人必须有外交手腕但又寸步不让.
The combination of sustained - release dipyridamole plus low dose aspirin is only recommended therapy.
联合用药只推荐缓释型双嘧达莫加小剂量阿司匹林.
热门汉译英
site
Gemini
my
plant
dear
BS
hill
radio
leased
modernized
lay
any
generals
poor
stopped
finds
from
china
announces
Viewing
rules
boldly
receiver
imputed
gusts
munching
sprouted
foretelling
liked
热门汉译英
超演绎
答辩
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
转接板
短裤
凯恩斯理论的
清真
自我中心主义
以前
击落
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
夹头
四倍
黏性
有梁的
串列
要求极度精确的
撕裂
不完全
再版
队员靠拢
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
苯丙哌林
斜面体
有议论余地的
使呈现轮廓
从背后照亮
不传导性的
创始
瞬息
雄激素
热烈
有瑕疵地
六氢脱氧麻黄碱
公使馆全体人员
燃烧弹
最新汉译英
complied
clumped
economy
crofters
surgeries
riddles
i
obeyed
Margaret
Faller
LS
Sadruddin
accounted
adipose
blastoff
bailee
barbarism
autotransfusion
blacktop
hangmen
awnings
axstone
biosystem
buffetings
carveol
lie
produced
impost
bourdon
最新汉译英
成果
首脑
隐晶岩的
半乳糖脂
击落
一卷羊皮纸
克里林土壤改良剂
公文包
乙醚
制作拼贴
刺目的
乙基甲基丁基胺
二苯基联苯胺
主张完全戒酒的
五元钞
体毛
使穿制服
公开反对
半畸形
凑趣
印花丝毛料
受害
吸引人的
大刀
强制地
形似
左翼
微量升华
斜面体
掌握财政
更清楚的
新石器时代的
模棱两可
朝某一方向前进
极其糟糕
森迪
空军大队
上下
古代的亚麻布
困苦
对照物
局
崭新的
干瘦的
手腕
有诗意地
瘦弱的
细木匠业
经过验证或证实的