查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他可靠、坦率,是邻家男孩那种类型。用英语怎么说?
他可靠、坦率,是邻家男孩那种类型。
He was dependable, straightforward, the boy next door.
相关词汇
he
was
dependable
straightforward
the
boy
next
door
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
dependable
adj. 可信赖的,可靠的,准,塌实,踏实;
例句
He was a good friend, a
dependable
companion.
他是一个很好的朋友,一个可以信赖的伙伴。
straightforward
adj. 直截了当的,坦率的,明确的;adv. 直截了当地,坦率地;
例句
This is a
straightforward
case, as these things go...
同其他同类情况相比,这件事还算简单。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
boy
n. 男孩,少年,儿子,小伙子,家伙,服务员;
例句
Some parents believe a
boy
must learn to stand up and fight like a man.
有些父母认为男孩子必须学会像男子汉一样顶天立地,勇于抗争。
next
adj. 紧接在后的,次于的,贴近的,紧邻的;adv. 接下去,然后,居后地,依次的;n. 下一位,下一个;prep. 靠近,居于…之后,在…的隔壁;
例句
Constant rain forced the abandonment of the
next
day's competitions.
连绵阴雨致使翌日各项赛事被迫中止。
door
n. 门,户,出入口,一家[户],通道;
例句
She never even acknowledged the man who opened the
door
for her...
她对为自己开门的男士甚至连一点表示都没有。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Paul Crake, 30, ran up 91 floors containing 2,046 steps in 10 minutes , 29 seconds.
现年 30岁的保罗·克勒克在10分29秒内爬完了91层楼、总共1026级台阶.
Tang ( 2001 ) concludes that LPD sentences in Chinese as well as in English are gapping instances.
Tang ( 2001 ) 认为汉语中的左边缘删略句同英语中的一样,都是动词空缺句.
The insurance industry has produced its own proposals for universal health care.
保险业提出了自己的全民医疗保健方案。
We should not sail together, in any case. Will you take the northern or southern routs?
我们不应该一起航行, 无论如何. 你能够带领北方或南方彻底的溃败 吗 ?
The train pulled in exactly on time.
列车准时进站。
The intermittent injection desolvation method is used to accumulate the sample the graphite furnace surface.
本文所讨论的电热雾化法是采用继续喷洒去溶技术,使试样在石墨炉表面逐步积累的进样方法.
Five kinds of sulfa drugs residues in prawn were determined by RP - HPLC simultaneously.
采用 反相 高效液相色谱法,同时测定对虾中的五种磺胺类药物残留.
In order for me to spend three months on something it has to interest me personally.
要让我在某件事情上花3个月时间,这件事必须得让我感兴趣。
I can forgive his bluntness because it is associated with a basic kindliness of spirit.
我可以原谅他的直言不讳,因为这与一种本质上的内心善良有关.
You could find more excellent VS mode and magnificent graphics in this CWA new fighting game!
此外,你还可以在此款游戏中发现更为刺激的对战模式和出色的画面.
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
decoys
counts
blacked
indicate
bolted
invest
creating
game
webbed
abstracts
covers
exhausts
commonest
departs
acme
represents
lopsided
cheepi
any
victory
prized
planet
Ming
proverb
热门汉译英
驯兽师
硫镉矿
敬礼
铈铀钛铁矿
绝对
综合
精密计时器
不绝
余步
叹词
侧石
弱拍
弘远
报社
迷糊
于是
主页
缺钱
多次
仿照
续集
对接
短锯
妙语
丧祭
仆役
骑术
中秋
核对
二顶
桩帽
家伙
迷乱
抹去
正压
古词
这个
代客买卖
优生学家
社会事业机构
词形更改
代劳
石炭纪时的古陆
在内陆
改变投递方向
内向镊合状的
自身免疫作用
陆
海那一边的
最新汉译英
promptly
detests
staples
solders
anoints
casuist
artisan
alloter
squirts
tyrants
chronon
retires
thruway
geneses
ferrets
yellows
drovers
absents
apastia
cowskin
putters
suffuse
closets
puppets
sophist
presets
tattled
corsets
outsole
最新汉译英
匆匆带走
第四十的
享乐
保证成功的
鼓励性质的
本内苏铁纲
插在中间的
最下层阶级
无谓的忙乱
炎热
燥热
初叶
八十
上市
堡塔
呻吟
熨烫
赶跑
冰凿
即兴
堆存
眦的
饱餐
参加
惯性
古刹
浅温
刺戳
处女
减半
居心
瘟疫
木材
清水
变卦
浅濑
漂流
史册
助兴
收束
蝗虫
十八
蜉蝣
沉渣
头奖
冷僻
泥沙
阿门
浑水