查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“toeye ”中的eye是 来自名词的动词.用英语怎么说?
“toeye ”中的eye是 来自名词的动词.
To eye is a denominative verb.
相关词汇
to
eye
is
denominative
verb
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
eye
n. 眼睛,视力,眼状物,风纪扣扣
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
denominative
adj. 有名称的,自名词或形容词派生出来的;n. 自名词派生出来的动词;
verb
n. 动词,动词结构;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His documentary sources are demonstrably wrong.
他的文献材料的来源确实是错误的.
Question was asked of Demosthenes; what was the chief part of an orator?
有人问德冒斯尼斯, 一位演说家最主要的才能是 什么 ?
Oil group has good oxidation stability, low pour point, good demulsibility and excellent resistance to foaming.
佳高冷冻机油有良好的抗氧化性能, 凝点低, 抗乳化性能良好及有极佳之抗泡沫性能.
Last the demulsification mechanism of ASP flooding produced liquid was summarized.
最后概述了三元复合驱采出液的化学破乳机理.
They underwent courses in radio communication, demolition, and sabotage.
他们接受了无线电通信 、 拆毁和破坏的课程.
In this paper, some major problems such as protein denaturalization and deactivation are summarized.
综述了生物药品冷冻干燥过程的关键问题、蛋白变性失活与防止问题.
When these stabilizing interactions are disrupted, the molecules unfold or denature AND typically lose biological activity.
当这些稳定作用因素被破坏时, 分子就会展开或变性,并且通常失去了它的生物活性.
DEMOUNTABLE FRONT BUMPER, impact resistant 6 mm steel plate.
可拆卸的前保险杠:耐6毫米钢板的冲击.
But senior Democrat Carl Levin wants the Armed Services Committee of which he is also investigate.
一名议员的质疑引发了这次争论,那就是(伊拉克)存在的武器被夸大了.
His institute works on issues ranging from demography to labour shortages.
他的学院的研究领域从人口统计延伸到劳动力短缺.
We will create an environment where Iraqis can determine their own fate democratically and peacefully.
我们将送去人道援助,并确保伊拉克人民的自由.
He finds himself in a den of ruffians.
他发现自己在流氓的巢穴中.
Soma and dendrite of NOS neurons were similar in each group.
各组大鼠一氧化氮合酶阳性神经元的胞体和树突均相似.
Self - governed by villagers is a great democratic reform of Chinese farmers.
村民自治是当代中国农民的伟大创造.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱