查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
诸如关节炎之类的变性病用英语怎么说?
诸如关节炎之类的变性病
degenerative diseases such as arthritis
相关词汇
degenerative
diseases
such
as
arthritis
degenerative
adj. 退步的,变质的,退化的;
diseases
n. 疾病( disease的名词复数 ),弊端,恶疾,痼疾;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
arthritis
n. 关节炎;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The department deferred the decision for six months.
这个部门推迟了六个月才作决定。
When you came away you made a definite effort to mix.
你离开时一定要努力和大家搞好关系。
The old man spoke deferentially.
那位老人语带恭敬。
His "An Orkney Tapestry" is still the definitive book on the islands.
他的《奥克尼挂毯》一书仍是关于这些岛屿的最权威著作。
Won't i need a pacemaker or a permanent internal defibrillator?
我不需要个心脏起博器或是内部的永久去纤颤器?
A diet deficient in vitamin D may cause the disease rickets.
缺少维生素D的饮食可能导致软骨病.
Memory is deceitful, like an degaussing broken hard disk.
人的印象是靠不住的, 就像一块大略被消磁的破硬盘.
" Now, let me see,'said Hurstwood, looking over Carrie's shoulder very deferentially.
“ 来, 让我瞧瞧你的牌. ” 赫斯渥说着, 彬彬有礼地从嘉莉背后看过去.
Firewood scarity offers the most visible and dramatic example of deforestation's effects.
薪材短缺是毁林后果的最明显和最引人注目的实例.
The disease had deformed his spine.
疾病导致他脊柱变形。
He climbed the ladder in defiance of the warning.
他无视警告爬上了那架梯子.
The real difficulty, however, is in defining and measuring accuracy.
然而真正的困难在于界定和衡量准确性.
It also calls for the deferral of a share of bonuses.
协议还要求一部分奖金延期发放.
Intensive farming in the area has caused severe degeneration of the land.
这个地区的集约化农业使得土壤严重贫瘠化。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖