查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
奥利弗·克伦威尔推翻了国王查理一世.用英语怎么说?
奥利弗·克伦威尔推翻了国王查理一世.
Oliver Cromwell overthrew King Charles I.
相关词汇
Oliver
Cromwell
overthrew
king
Charles
Oliver
n. 脚踏铁
Cromwell
克伦威尔(姓氏);
overthrew
v. 打倒,推翻( overthrow的过去式 ),使终止;
king
n. 国王,(纸牌中的)老K,(国际象棋的)王,…之王;vt. 立…为王;adj. 巨型的;
Charles
n. 查尔斯(男子名,涵义:强壮的,男性的,高贵心灵的);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Soon she was asked to go to Crimea to take charge of the wounded soldiers.
不久,她被派往克里米亚半岛去照顾受伤的士兵.
So cuddly. The beautiful crib from Mom and Dad.
抱起来真舒服. 爸爸妈妈送的漂亮婴儿床.
McKen criticises the lack of explication of what the term "areas" means.
麦肯批评说对“区域”一词的含义缺少解释。
Crispy fried noodles. I love them.
酥炒. 我喜欢吃.
Arriving home already was crepuscular, parents did not change slipper to enter room.
到家已是黄昏, 父母没换拖鞋就进了屋.
England and France fought against Russia in the Crimean War.
在克里米亚战争中,英、法两国与俄国作战.
How could even the best self - improvement master cure the criminally insane?
即使最优秀的大师又怎么能够治愈一群疯狂的精神病患者 呢 .
I find the boss is crocking up now; he looks too tired.
我发现老板现在精力不行了, 看上去一付疲惫不堪的样子.
A large stone cross welcomes visitors to the San Ignacio Mission church near Creel, Mexico.
在墨西哥克雷厄尔附近的圣伊格纳西奥教会门前,一座巨大的石制十字架迎接着来访者.
He remained in a critical condition after suffering heart failure.
他发生心力衰竭后病情一直危重。
Why did you do that, you cretin?
你为什么这样做,你这个傻瓜?
They decided a housing co-operative was the way to regenerate Ormiston Crescent.
他们最终决定通过住房合作社来重建奥米斯顿月牙街。
The main criterion is value for money.
主要的标准是钱要用得划算。
This machine is designed process of stripping the wire and then crimping.
本机种是以电线剥皮及端子压著的连贯作业为主.
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
effort
flips
lie
frizzles
activities
community
hitting
son
inducted
complied
stoking
noted
ranked
mamas
热门汉译英
履行诺言
卷笔刀
草
请
描记式蒸发计
窒塞
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
使净化
类似于
营房
使必需
血液病学学者
小于
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
低年级的
物质世界
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
鱼叉
卡弗斯
车道
切合
颈
岩
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
会计学
最新汉译英
boarhound
acquiescing
adrate
apical
awkwardness
biliteral
bans
bracing
Self-swallowing
applauded
bayed
Azur
yeoman
advocating
agriculture
almighty
behests
carted
clusters
ceruse
cockaleekie
chauffeur
circulated
conditional
admissible
crash-land
daubs
degradation
dispossession
最新汉译英
阑尾
破坏性的
美满
视觉上
钓
非法妨害
鱼尾板
食虫的
废渣埋填法
付钱
揭示
非常
裂变
支配
弗兰克氏菌属
奸滑
希腊教会的
盲蝽
主意等的
倾心的
全音程
供应船
使有特色
初期形式
口才
奉承话
彩色粉笔
一连串行动
不熟练的
中腹足目
作记号
公认为优秀的
压印机
土
完毕
德国自然科学家
忽视
惡兆
或烹饪
保守的
不能让与
主脑
使接缝平滑
勤苦工作
受遗赠人
前体
垂直的
坦直
成群地移动