查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Therefore, Chinese contemporary art images show pluralism, commensal and prosperous features.是什么意思?
Therefore, Chinese contemporary art images show pluralism, commensal and prosperous features.
中国当代艺术图像也因此呈现出了多元、共生 、 繁盛的面貌.
相关词汇
therefore
Chinese
contemporary
art
images
show
pluralism
commensal
and
prosperous
features
therefore
adv. 因此,所以,故,乃;
例句
We
therefore
had to contrive a very large black-out curtain.
因此我们得制作一块很大的遮光窗帘。
Chinese
n. 中国人,华人,中文,汉语;adj. 中国的,中国人的,中国话的,中文的;
例句
In the process of their careful watching and recording the celestial movements the
Chinese
provided valuable and interesting information for succeeding generations.
古代中国人在仔细观察、认真记录天体运动的过程里,为后代留下了宝贵而又有趣的资料。
contemporary
adj. 当代的,现代的,同时代的,同属一个时期的;n. 同代人,同辈人,同龄人,当代人;
例句
This comedy of
contemporary
manners is told with compassion and acid humour.
这部当代风尚喜剧杂糅了悲悯的情怀和尖酸的幽默。
art
n. 艺术,艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);vi. thou art 即 you are,对一人讲话时用;adj. 艺术的,(为)艺术家的,艺术品的,具有艺术性的;vt.& vi. [口语](把…)装饰得古色古香,(把…)装饰得古怪而有艺术趣味,把…装饰得有艺术价值,把…加以艺术乔装,使艺术化[仅用于 art up 短语中];
例句
When not producing
art
of his own, Oliver was busy advancing the work of others.
奥利弗在不搞自己的艺术创作时,就会忙着帮助别人完成作品。
images
n. 比喻( image的名词复数 ),形象,印象,镜像;
例句
...bitmap graphics for representing complex
images
such as photographs.
表示照片这类复杂图像的位图图形
show
vt.& vi. 给…看,表现出,显露出,上演;vt. 说明,指示,表明,演示;n. 展览,显示,外观,表演;vi. 被人看见,显现,显而易见;
例句
They are anxious to
show
their abhorrence of racism.
他们急切地想要表明自己对种族主义的憎恨。
pluralism
n. 多元化,多元主义,多元性(不同种族、不同政治或宗教信仰的多种群体共存),兼
例句
The freedom and
pluralism
of the media shall be respected.
媒体之自由与多元性应受到尊重.
commensal
adj. 同吃的,共餐的,共生的;n. 共食伙伴,共生物;
例句
Therefore, Chinese contemporary art images show pluralism,
commensal
and prosperous features.
中国当代艺术图像也因此呈现出了多元、共生 、 繁盛的面貌.
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
prosperous
adj. 繁荣的,兴旺的,富裕的,幸福的,运气好的,良好的;
例句
It is our belief that improvements in health care will lead to a stronger, more
prosperous
economy.
我们坚信,改善医疗保健会使经济更加繁荣昌盛。
features
n. 特征( feature的名词复数 ),特写,[复数]面貌,面貌的一部分(如眼、鼻、口等);
例句
His name
features
frequently in the social columns of the tabloid newspapers...
他的名字频繁地出现在各种小报社会专栏的显著位置上。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She talked at large about her plans.
她详细地谈了她的打算。
The mud is smooth, gray, soft, and plastic as butter.
这种泥浆呈灰色,它光滑、柔软,像黄油一样易塑。
The intestinal wall
肠壁
I had to wear long sleeves to stop myself scratching.
我只好穿上长袖衣服以免自己挠痒。
He is an outdoor college student.
他是一名爱好野外活动的大学生。
The stock market's precipitous drop frightened foreign investors...
股票市场的猛跌吓坏了国外投资者。
He was surprised at the singularity of the stranger's appearance.
他对那个陌生人独特的外貌感到惊讶。
The air reeks of sulphur.
空气中散发着硫黄味儿。
We came from the English tradition of not being demonstrative.
我们继承了英国人轻易不表露感情的传统。
Jennifer squealed with delight and hugged me...
珍妮弗高兴地尖叫起来,然后拥抱了我。
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
decoys
counts
blacked
indicate
bolted
invest
creating
game
webbed
abstracts
covers
exhausts
commonest
departs
acme
represents
lopsided
cheepi
any
victory
prized
planet
Ming
proverb
热门汉译英
驯兽师
硫镉矿
敬礼
铈铀钛铁矿
绝对
综合
精密计时器
不绝
余步
叹词
侧石
弱拍
弘远
报社
迷糊
于是
主页
缺钱
多次
仿照
续集
对接
短锯
妙语
丧祭
仆役
骑术
中秋
核对
二顶
桩帽
家伙
迷乱
抹去
正压
古词
这个
代客买卖
优生学家
社会事业机构
词形更改
代劳
石炭纪时的古陆
在内陆
改变投递方向
内向镊合状的
自身免疫作用
陆
海那一边的
最新汉译英
promptly
detests
staples
solders
anoints
casuist
artisan
alloter
squirts
tyrants
chronon
retires
thruway
geneses
ferrets
yellows
drovers
absents
apastia
cowskin
putters
suffuse
closets
puppets
sophist
presets
tattled
corsets
outsole
最新汉译英
匆匆带走
第四十的
享乐
保证成功的
鼓励性质的
本内苏铁纲
插在中间的
最下层阶级
无谓的忙乱
炎热
燥热
初叶
八十
上市
堡塔
呻吟
熨烫
赶跑
冰凿
即兴
堆存
眦的
饱餐
参加
惯性
古刹
浅温
刺戳
处女
减半
居心
瘟疫
木材
清水
变卦
浅濑
漂流
史册
助兴
收束
蝗虫
十八
蜉蝣
沉渣
头奖
冷僻
泥沙
阿门
浑水